Abstract in Spanish:
Resumen Los gobiernos municipales tienen capacidad para abordar los determinantes sociales de la salud que actúan sobre sus territorios. La estrategia de acción local en red de la Comunitat Valenciana promueve un abordaje intersectorial, participativo y con enfoque de equidad de las desigualdades en salud resultantes de la distribución de estos determinantes en los barrios y municipios. Para orientar la acción local en salud se requieren metodologías que recojan los conocimientos y las experiencias de la comunidad, y que favorezcan su participación en todas las etapas de la acción. Esta nota metodológica expone cómo llevar a cabo el proceso de evaluación de un territorio aplicando la herramienta Entornos de Vida. Este instrumento permite analizar los barrios y municipios identificando de forma específica y operativa cómo sus características impactan en la salud y en el bienestar de las personas que los habitan.Abstract in English:
Abstract Municipal governments have the capacity to tackle the social determinants of health that play a role in their territories. The Valencian Community's local health action strategy promotes an intersectoral, participatory and equity-oriented approach to health inequalities affecting neighborhoods and municipalities across the region. To guide local health action, there is a need to adopt methodologies that capture community-based knowledge and experiences, encouraging community engagement at all stages. This article presents a methodology to carry out a local health needs assessment applying the Entornos de Vida tool. This tool enables the analysis of neighborhoods and municipalities through identifying how their characteristics have an impact on the health and well-being of their inhabitants.Abstract in Spanish:
Resumen Es necesario conocer la mortalidad de las personas mayores que viven en residencias para evaluar sus determinantes, incluyendo las características estructurales y organizativas de estos centros y su relación con la utilización de servicios sanitarios y sociales. Al querer investigar la mortalidad de la población mayor de 65 años que vive en residencias durante la COVID-19 nos encontramos con la imposibilidad de identificar a las personas fallecidas con domicilio habitual en residencias y, en consecuencia, de conocer el número de defunciones y sus causas. En esta nota de campo describimos esta situación anómala y proponemos una solución: el cumplimiento de la ley que obliga a todos los ciudadanos al empadronamiento en el domicilio habitual, lo que debería ser exigido en el proceso de admisión a una residencia. Se aseguraría así la disponibilidad de los datos necesarios para conocer la mortalidad de la población que reside en una residencia.Abstract in English:
Abstract It seems necessary to assess the mortality of older people living in long-term care homes to examine its determinants, including the structural and organizational characteristics of these centers and their relationship with the use of health and social services. Attempting to investigate the mortality of the population over 65 years of age living in long-term care homes during COVID-19, we were not able to identify those who died at their long-term care home and, consequently, to know their number of deaths and their causes. In this field note, we describe this anomalous situation and propose a solution: compliance with the law that obliges all citizens to register at their usual address, which should be required in the process of admission to a residence. This would ensure the availability of the necessary data to know the mortality of the population residing in a residence.