Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Describir la justificación y metodología usadas en la Evaluación Rápida de Ceguera Evitable empleada para efectuar encuestas a nivel nacional entre 2011 y 2013 en Argentina, El Salvador, Honduras, Panamá, Perú y Uruguay. MÉTODOS: La encuesta se dirige a personas de 50 años o más, lo que reduce al mínimo los requisitos de tamaño de la muestra, que oscila entre 2 000 y 5 000 personas. Se emplean sistemas simples de muestreo y técnicas de examen; el análisis de datos es automático y no requiere de un experto en estadística. Es relativamente económica, ya que no toma mucho tiempo, no requiere equipos oftalmológicos costosos y puede ser llevada a cabo por el personal local. Los informes son generados mediante el propio programa informático de la evaluación. RESULTADOS: Los indicadores generados son la prevalencia de la ceguera y la deficiencia visual severa y moderada (discriminadas por causas evitables y cataratas); la prevalencia de afaquia o pseudofaquia; la cobertura de la cirugía de cataratas; el resultado visual de las cirugías de cataratas; las causas de resultados malos; las barreras de acceso a la cirugía de cataratas; y los indicadores de servicio de la cirugía de cataratas. Los resultados de cada una de las encuestas serán publicados de manera secuencial en números sucesivos de la revista, y en un artículo final de resumen se hará un análisis de los resultados en su conjunto y comparativo entre las encuestas y con aquellas publicadas anteriormente, que aportará un estado de la situación actual en ese grupo de países. CONCLUSIONES: La Evaluación Rápida de Ceguera Evitable es una metodología sólida, sencilla y económica para determinar la prevalencia de ceguera y deficiencia visual y la cobertura y calidad de los servicios de salud ocular, y representa una herramienta muy valiosa para medir el progreso de los programas de prevención de la ceguera y su impacto en la población.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: Describe the rationale and methodology of the Rapid Assessment of Avoidable Blindness applied in surveys at the national level in 2011-2013 in Argentina, El Salvador, Honduras, Panama, Peru, and Uruguay. METHODS: The survey includes individuals aged 50 years and older, minimizing required sample sizes, which vary from 2 000 to 5 000 people. It uses straightforward sampling and examination techniques, and data analysis is automatic and does not require a statistician. It is relatively inexpensive, as it does not take a long time, does not require expensive ophthalmic equipment, and can be carried out by local staff. Reports are generated by the assessment software package. RESULTS: Indicators measured are prevalence of blindness and of moderate and severe visual impairment (broken down into avoidable causes and cataracts); prevalence of aphakia or pseudophakia; cataract surgical coverage; visual outcome of cataract surgeries; causes of poor outcomes; access barriers to cataract surgery; and cataract surgery service indicators. Results of each survey will be published sequentially in successive issues of the Journal, and a final summary article will analyze results as a whole and in comparison with the other surveys in this group and with those previously published, which will provide a current picture of the situation in this group of countries. CONCLUSIONS: The Rapid Assessment of Avoidable Blindness is a robust, simple, and inexpensive methodology to determine prevalence of blindness and visual impairment as well as eye health service coverage and quality. It is a very valuable tool for measuring progress by blindness prevention programs and their impact on the population.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Investigar y describir la prevalencia y las causas de la ceguera y de la discapacidad visual moderada y grave en los adultos mayores residentes en Uruguay. MÉTODOS: Todas las personas de 50 años o más que vivían en los agrupamientos seleccionados aleatoriamente reunían los requisitos para participar. En cada unidad de enumeración censal seleccionada, se escogieron 50 residentes de = 50 años de edad para participar en el estudio mediante el empleo de un muestreo por segmentos compactos. Los participantes fueron sometidos a una medición de la agudeza visual (AV) y a un examen del cristalino; los que mostraban una AV de presentación (AVP) < 20/60 también fueron sometidos a oftalmoscopia directa. La discapacidad visual moderada (DVM) se definió como una AVP < 20/60–20/200, la discapacidad visual grave (DVG) como una AVP < 20/200–20/400, y la ceguera como una AVP< 20/400, todas ellas basadas en la visión del ojo que obtuvo un mejor resultado con la corrección disponible. RESULTADOS: De las 3 956 personas que reunieron los requisitos, se examinaron 3 729 (94,3%). La prevalencia ajustada por edad y sexo de la ceguera fue de 0,9% (intervalo de confianza (IC) de 95%: 0,5–1,3). La catarata (48,6%) y el glaucoma (14,3%) fueron las principales causas de ceguera. La prevalencia de la DVG y la DVM fue de 0,9% (IC de 95%: 0,5–1,3) y 7,9% (IC de 95%: 6,0–9,7), respectivamente. La catarata fue la causa principal de DVG (65,7%), seguida del error de refracción no corregido (14,3%), que fue la principal causa de DVM (55,2%). La cobertura quirúrgica de la catarata fue de 76,8% (calculada por ojo) y de 91,3% (calculada por persona). De todos los ojos operados de catarata, 70,0% presentaba una agudeza visual de = 20/60 y 15,3% tenía una agudeza visual < 20/200 después de la intervención quirúrgica. CONCLUSIONES: En Uruguay, la prevalencia de la ceguera es baja en comparación con otros países latinoamericanos, pero es factible lograr una reducción adicional. Como consecuencia de la alta cobertura quirúrgica de la catarata y la creciente proporción de personas de = 50 años en Uruguay, la repercusión de las enfermedades de la cámara ocular posterior como factor contribuyente a la ceguera podría aumentar en el futuro.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To investigate and describe the prevalence and causes of blindness and moderate and severe visual impairment in older adults living in Uruguay. METHODS: All individuals aged ≥ 50 years old living in randomly selected clusters were eligible to participate. In each census enumeration unit selected, 50 residents aged 50 years and older were chosen to participate in the study using compact segment sampling. The study participants underwent visual acuity (VA) measurement and lens examination; those with presenting VA (PVA) < 20/60 also underwent direct ophthalmoscopy. Moderate visual impairment (MVI) was defined as PVA < 20/60-20/200, severe visual impairment (SVI) was defined as PVA < 20/200-20/400, and blindness was defined as PVA < 20/400, all based on vision in the better eye with available correction. RESULTS: Out of 3 956 eligible individuals, 3 729 (94.3%) were examined. The age- and sex-adjusted prevalence of blindness was 0.9% (95% confidence interval (CI): 0.5-1.3). Cataract (48.6%) and glaucoma (14.3%) were the main causes of blindness. Prevalence of SVI and MVI was 0.9% (95% CI: 0.5-1.3) and 7.9% (95% CI: 6.0-9.7) respectively. Cataract was the main cause of SVI (65.7%), followed by uncorrected refractive error (14.3%), which was the main cause of MVI (55.2%). Cataract surgical coverage was 76.8% (calculated by eye) and 91.3% (calculated by individual). Of all eyes operated for cataract, 70.0% could see ≥ 20/60 and 15.3% could not see 20/200 post-surgery. CONCLUSIONS: Prevalence of blindness in Uruguay is low compared to other Latin American countries, but further reduction is feasible. Due to Uruguay's high cataract surgical coverage and growing proportion of people ≥ 50 years old, the impact of posterior pole diseases as a contributing factor to blindness might increase in future.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Comparar la prevalencia y las características de los síntomas depresivos en mujeres aquejadas de diabetes tipo 2 en Puebla (México) y Chicago (Estados Unidos). MÉTODOS: Se llevaron a cabo independientemente dos estudios transversales, en Puebla (de septiembre del 2010 a marzo del 2011) y en Chicago (de enero a julio del 2010). Se evaluó la sintomatología depresiva en una muestra aleatoria de 241 mujeres con diagnóstico de diabetes de tipo 2 en Puebla, y en una muestra de conveniencia de 121 mujeres de ascendencia mexicana que acudieron en busca de atención de su diabetes de tipo 2 en Chicago. La sintomatología depresiva se midió mediante la Escala de Depresión del Centro de Estudios Epidemiológicos, administrada ya fuera en inglés o en español. En ambas ubicaciones, las mujeres pertenecían a niveles socioeconómicos desfavorecidos de forma similar y sus niveles de educación eran bajos. RESULTADOS: Se notificaron niveles más altos de depresión en la muestra de mujeres de Chicago que en la muestra de Puebla (38 frente a 17%, P < 0,0001). En ambos sitios, se observaron variaciones mínimas en los síntomas de las mujeres que padecían depresión y diabetes de manera concomitante. Los síntomas depresivos, específicamente el elemento subjetivo (sentirse triste) y los síntomas asociados con la diabetes (cansancio y problemas de sueño), aparecían intensificados en ambos grupos. La mayor frecuencia de la notificación de "sentirse temerosa"encontrada en Puebla fue estadísticamente significativa. CONCLUSIONES: A pesar de una mayor prevalencia de depresión en las mujeres mexicanas con diabetes inmigrantes en los Estados Unidos, en comparación con las que vivían en México, hubo poca variación en los síntomas depresivos, independientemente de la residencia. Sin embargo, las mujeres residentes en México notificaron una mayor incidencia de temor. El tamizaje de la depresión en pacientes con diabetes debe tener en cuenta los síntomas de cansancio y de trastornos del sueño, y la relación bidireccional entre la depresión y la diabetes.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To compare the prevalence and patterns of depressive symptoms among women with type 2 diabetes in Puebla, Mexico, and Chicago, United States. METHODS: Two cross-sectional studies were conducted independently, in Puebla (September 2010-March 2011) and in Chicago (January-July 2010). Depression symptomatology was evaluated in a random sample of 241 women self-reporting type 2 diabetes in Puebla and a convenience sample of 121 women of Mexican descent seeking care for type 2 diabetes in Chicago. Depressive symptomatology was measured by the Center for Epidemiologic Studies Depression Scale administered in either English or Spanish. Women were similarly socioeconomically disadvantaged with low education levels in both locations. RESULTS: The Chicago sample of women reported higher levels of depression than the Puebla sample (38% versus 17%, P < 0.0001). Among those with comorbid depression and diabetes in both sites, minimal variations in symptoms were observed. Depressive symptoms, specifically the subjective element (feeling sad) and symptoms associated with diabetes (fatigue and sleep problems) were heightened in both groups. More frequent reporting of "feeling fearful" was statistically significant in Puebla. CONCLUSIONS: Despite a higher prevalence of depression among Mexican immigrant women with diabetes in the United States compared to Mexico, there was little variation in their depressive symptoms, regardless of residence. However, women in Mexico did report a higher incidence of fear. Screening for depression in patients with diabetes should take into account symptoms of fatigue and sleep and the bi-directional relationship of depression and diabetes.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Evaluar el conocimiento que los editores de las revistas indizadas en la base de datos LILACS tienen acerca de las Guías para informar y publicar sobre investigaciones -promovidas por la Red EQUATOR (Enhancing Quality and Transparency of Health Research)-, los requisitos de las revistas para su uso y el conocimiento de los editores sobre los motivos de la baja tasa de uso. MÉTODOS: Se encuestó por correo electrónico a editores de LILACS sobre las Guías y su disponibilidad en el sitio web de EQUATOR y los requerimientos y dificultades para su uso. RESULTADOS: De los 802 editores, 16,4% respondieron la encuesta, más de la mitad dijeron no conocer las Guías (en especial STROBE y PRISMA) y 30% tenían conocimiento sobre la Red EQUATOR. CONCLUSIONES: El primer estudio en América Latina y el Caribe sobre el conocimiento que tienen los editores de LILACS sobre las Guías revela que más de la mitad no conoce las Guías ni la Red EQUATOR.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To evaluate the familiarity of the editors of journals indexed in the LILACS database with the guidelines for reporting on and publishing research- promoted by the EQUATOR Network (Enhancing QUAlity and Transparency Of Health Research)-, the journals' requirements for use of the guidelines, and the editors' opinions regarding the reasons for the low rate of use. METHODS: LILACS editors were surveyed by e-mail about the guidelines and their availability at the EQUATOR website, and about the requirements and difficulties in using them. RESULTS: Of 802 editors, 16.4% answered the survey. More than half said they were not aware of the guidelines (especially STROBE and PRISMA) and 30% were familiar with the EQUATOR Network. CONCLUSIONS: The first Latin American and Caribbean study on LILACS editors' familiarity with the guidelines revealed that more than half of them were not familiar either with the guidelines or the EQUATOR Network.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Determinar los factores asociados con el abandono del tratamiento antirretrovírico en los pacientes que iniciaron el tratamiento en el período del 2005 al 2011 en dos grandes hospitales públicos de nivel departamental, y fundamentar las intervenciones necesarias para mejorar la retención de los pacientes en el tratamiento. MÉTODOS: Este estudio retrospectivo de cohortes empleó los datos del sistema de registro médico electrónico iSanté. Se describieron los niveles de abandono del tratamiento y se exploraron los factores demográficos, clínicos, temporales y de utilización de los servicios que se asociaban con su abandono, usando métodos de análisis del tiempo trascurrido hasta un evento. RESULTADOS: El abandono del tratamiento entre los 2 023 pacientes incluidos en el estudio fue en promedio de 17,0 por 100 personas-años (intervalo de confianza (IC) de 95%: 15,8-18,3). En los análisis ajustados, el riesgo de abandono del tratamiento fue de hasta 89% mayor en los pacientes que vivían en comunas distantes, en comparación con los pacientes que vivían en la misma comuna en que se ubicaba el hospital (razón de riesgo: 1,89; IC de 95%: 1,54-2,33; P < 0,001). La ubicación del hospital, el inicio del tratamiento en un año calendario anterior, un menor tiempo de inclusión en el programa de atención a la infección por el VIH antes de iniciar el tratamiento, la administración de un régimen terapéutico no estándar, la falta de orientación antes de iniciar el tratamiento y un mayor índice de masa corporal también se asociaron con un riesgo más elevado de abandono. CONCLUSIONES: Los resultados sugieren algunas intervenciones de mejora de la calidad en ambos hospitales, entre ellas: un mayor apoyo a la retención y subsidios de transporte para los pacientes que acuden desde zonas remotas para ser atendidos; la orientación a todos los pacientes antes del inicio del tratamiento antirretrovírico; el contacto oportuno de los servicios con los pacientes que omiten alguna recogida de medicación; "servicios de conexión" para transferir la atención de los pacientes a otros establecimientos alternativos; el tamizaje sistemático de las interrupciones previstas en las próximas recogidas de medicación; y la revisión médica de los casos de pacientes que siguen un tratamiento no estándar. Estos hallazgos son también pertinentes en materia de formulación de políticas de descentralización de los servicios de tratamiento antirretrovírico en Haití.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To identify factors associated with antiretroviral therapy (ART) attrition among patients initiating therapy in 2005-2011 at two large, public-sector department-level hospitals, and to inform interventions to improve ART retention. METHODS: This retrospective cohort study used data from the iSanté electronic medical record (EMR) system. The study characterized ART attrition levels and explored the patient demographic, clinical, temporal, and service utilization factors associated with ART attrition, using time-to-event analysis methods. RESULTS: Among the 2 023 patients in the study, ART attrition on average was 17.0 per 100 person-years (95% confidence interval (CI): 15.8-18.3). In adjusted analyses, risk of ART attrition was up to 89% higher for patients living in distant communes compared to patients living in the same commune as the hospital (hazard ratio: 1.89, 95%CI: 1.54-2.33; P < 0.001). Hospital site, earlier year of ART start, spending less time enrolled in HIV care prior to ART initiation, receiving a non-standard ART regimen, lacking counseling prior to ART initiation, and having a higher body mass index were also associated with attrition risk. CONCLUSIONS: The findings suggest quality improvement interventions at the two hospitals, including: enhanced retention support and transportation subsidies for patients accessing care from remote areas; counseling for all patients prior to ART initiation; timely outreach to patients who miss ART pick-ups; "bridging services" for patients transferring care to alternative facilities; routine screening for anticipated interruptions in future ART pick-ups; and medical case review for patients placed on non-standard ART regimens. The findings are also relevant for policymaking on decentralization of ART services in Haiti.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Determinar mediante particionamiento recursivo las disparidades en la supervivencia temprana de los niños con leucemia tratados en Argentina, y presentar las características principales de los grupos más vulnerables. MÉTODOS: Análisis de datos secundarios en el que se evaluó la supervivencia a los 12 meses de 3 987 niños diagnosticados entre el 2000 y el 2008 de leucemia linfoide (LL) y leucemia mieloide (LM), e inscritos en el registro oncopediátrico poblacional de Argentina. Mediante el método de particionamiento recursivo se determinaron los grupos pronósticos con base en la edad en el momento del diagnóstico, el sexo, el índice socioeconómico de la provincia de residencia y la migración a una provincia diferente para recibir atención de salud. RESULTADOS: La supervivencia global a los 12 meses correspondiente a los casos de LL y LM fue de 83,7 y 59,9%, respectivamente, y el método detectó brechas importantes en la supervivencia. Entre los pacientes de 1 a 10 años con LL de las provincias más pobres la supervivencia a los 12 meses de los que migraron y de los que no lo hicieron fue de 87,0 y 78,2%, respectivamente. La supervivencia de los pacientes con LM menores de dos años que residían en las provincias con un índice socioeconómico bajo o medio fue de 38,9%, en comparación con 62,1% en los pacientes del mismo grupo etario que residían en las provincias más ricas. En los pacientes con LM de 2 a 14 años de edad que residían en las provincias pobres, la migración se asoció con un aumento de 30% en la supervivencia a los 12 meses. CONCLUSIONES: Se observaron importantes disparidades en la supervivencia de los niños argentinos con leucemia. La supervivencia se asoció con la migración y el índice socioeconómico de la provincia de residencia. El método de particionamiento recursivo contribuyó a la determinación y caracterización de los grupos vulnerables.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To identify disparities-using recursive partitioning (RP)-in early survival for children with leukemias treated in Argentina, and to depict the main characteristics of the most vulnerable groups. METHODS: This secondary data analysis evaluated 12-month survival (12-ms) in 3 987 children diagnosed between 2000 and 2008 with lymphoid leukemia (LL) and myeloid leukemia (ML) and registered in Argentina's population-based oncopediatric registry. Prognostic groups based on age at diagnosis, gender, socioeconomic index of the province of residence, and migration to a different province to receive health care were identified using the RP method. RESULTS: Overall 12-ms for LL and ML cases was 83.7% and 59.9% respectively. RP detected major gaps in 12-ms. Among 1-10-year-old LL patients from poorer provinces, 12-ms for those who did and did not migrate was 87.0% and 78.2% respectively. Survival of ML patients < 2 years old from provinces with a low/medium socioeconomic index was 38.9% compared to 62.1% for those in the same age group from richer provinces. For 2-14-year-old ML patients living in poor provinces, patient migration was associated with a 30% increase in 12-ms. CONCLUSIONS: Major disparities in leukemia survival among Argentine children were found. Patient migration and socioeconomic index of residence province were associated with survival. The RP method was instrumental in identifying and characterizing vulnerable groups.Resumo em Português:
OBJETIVO: Identificar e sintetizar os achados de estudos que descrevem intervenções cuja proposição principal é a redução de lesões causadas pelo trânsito. MÉTODOS: Trata-se de uma revisão sistemática integrativa, sem metanálise. Os critérios de qualidade Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses (PRISMA) foram utilizados para sintetizar os achados dos artigos revisados. Foi realizada uma busca eletrônica de artigos no período de 2006 a 2011 nas bases de dados PubMed, Web of Science, SciELO e LILACS, utilizando os descritores "acidentes de trânsito", "avaliação" e "políticas públicas" na sua forma isolada ou combinados pela expressão booleana "And". RESULTADOS: Foram incluídos 22 estudos, dos quais dois descreveram estratégias de engenharia, dois descreveram outras políticas de segurança viária, três descreveram estratégias de educação e 15 descreveram iniciativas de fiscalização. A fiscalização foi a estratégia que apresentou resultados imediatos aparentemente mais efetivos. A engenharia se mostrou importante no sentido de promover um ambiente seguro. Por fim, a educação teve um caráter mais informativo e de apoio às outras estratégias e não apresentou evidência significativa para uma mudança cultural de segurança viária. CONCLUSÕES: A fiscalização parece ser a estratégia mais efetiva para mudar o comportamento do condutor, principalmente em relação ao excesso de velocidade e ao consumo de álcool associado com direção.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To identify and summarize the findings of studies describing interventions aimed at reducing road traffic injuries. METHODS: An integrative systematic review without meta-analysis was performed. The Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses (PRISMA) were used to synthesize the findings of the articles reviewed. The keywords "traffic accidents", "review" and "public policy" were used in isolation or combined with boolean operator "And" to search PubMed, Web of Science, SciELO, and LILACS for the period between 2006 and 2011 RESULTS: Twenty-two studies were included in the systematic review. Of these, two described engineering strategies, two described other road safety policies, three described education strategies, and 15 described law enforcement policies. Law enforcement had the most effective immediate results. Engineering strategies proved important to promote a safe environment. Finally, education strategies had an informative role and served to support other strategies, but did not seem sufficient to promote cultural changes regarding road safety. CONCLUSIONS: Law enforcement seems to be the most effective strategy to change the behavior of drivers, especially regarding speed limits and drinking and driving.Resumo em Espanhol:
El Plan de Acción sobre Salud Mental 2013-2020 de la Organización Mundial de la Salud (OMS) insta a sus Estados Miembros a que fortalezcan el liderazgo en el ámbito de la salud mental, garanticen las intervenciones de salud mental y asistencia social en los entornos comunitarios, promuevan la salud mental y fortalezcan los sistemas de información, e incrementen los datos científicos y las investigaciones sobre salud mental. Aunque Costa Rica ha invertido mucho en salud pública y ha reducido con éxito la carga de enfermedades nutricionales e infecciosas, su modelo epidemiológico transitorio, el crecimiento de la población y la inmigración desde países vecinos inestables han desplazado la carga de morbilidad hacia los trastornos crónicos. Aunque existen políticas en vigor dirigidas a los trastornos crónicos desde hace varios decenios, no se ha incluido en ellas a los trastornos mentales. Recientemente, cuando el Ministerio de Salud de Costa Rica elaboró una Política Nacional de Salud Mental para el periodo del 2013 al 2020, se hizo evidente que el país necesita datos epidemiológicos para priorizar las áreas de intervención con base en pruebas científicas. Este artículo subraya la importancia de llevar a cabo estudios epidemiológicos de ámbito local sobre salud mental, y solicita cambios en las prioridades de financiamiento de la investigación por parte de los organismos de financiamiento públicos y privados, nacionales e internacionales, con objeto de cumplir con lo que establece el Plan de Acción sobre Salud Mental de la OMS.Resumo em Inglês:
The World Health Organization (WHO) Mental Health Action Plan 2013-2020 urges its Member States to strengthen leadership in mental health, ensure mental and social health interventions in community-based settings, promote mental health and strengthen information systems, and increase evidence and research for mental health. Although Costa Rica has strongly invested in public health and successfully reduced the burden of nutritional and infectious diseases, its transitional epidemiological pattern, population growth, and immigration from unstable neighboring countries has shifted the burden to chronic disorders. Although policies for chronic disorders have been in place for several decades, mental disorders have not been included. Recently, as the Ministry of Health of Costa Rica developed a Mental Health Policy for 2013-2020, it became evident that the country needs epidemiological data to prioritize evidence-based intervention areas. This article stresses the importance of conducting local epidemiological studies on mental health, and calls for changes in research funding priorities by public and private national and international funding agencies in order to follow the WHO Mental Health Action Plan.Resumo em Espanhol:
Desde finales de la década de los años noventa, el número de muertes por sobredosis que involucran analgésicos opioides se ha cuadriplicado en los Estados Unidos de América (de 4 030 muertes en 1999 a 16 651 en 2010). Los objetivos de este artículo son proporcionar una visión general del problema de sobredosis de medicamentos de prescripción en los Estados Unidos y discutir las acciones que podrían ayudar a reducir el problema, abordando en forma directa las características de los Programas de monitoreo de medicamentos de prescripción (PDMP). Estos programas están compuestos de bases de datos a nivel estatal que vigilan las sustancias controladas. La información recopilada en las bases de datos está a disposición de las personas autorizadas por el Estado (por ejemplo, los médicos, los farmacéuticos y otros proveedores de cuidado médico) y debe ser utilizada solo con propósitos profesionales. Los proveedores pueden utilizar dicha información para evitar la interacción con otros medicamentos, la duplicación terapéutica o la identificación de conductas de búsqueda de drogas. Las agencias del orden público pueden utilizar estos programas para identificar patrones de prescripción inadecuada, dispensación o desviación.Resumo em Inglês:
Since the late 1990s, the number of opioid analgesic overdose deaths has quadrupled in the United States of America (from 4 030 deaths in 1999 to 16 651 in 2010). The objectives of this article are to provide an overview of the problem of prescription drug overdose in the United States and to discuss actions that could help reduce the problem, with particular attention to the characteristics of prescription drug monitoring programs (PDMPs). These programs consist of state-level databases that monitor controlled substances. The information compiled in the databases is at the disposal of authorized persons (e.g., physicians, pharmacists, and other health-care providers) and may be used only for professional purposes. Suppliers can use such information to prevent interaction with other drugs or therapeutic duplication, or to identify drug-search behavior. Law enforcement agencies can use these programs to identify improper drug prescription or dispensing patterns, or drug diversion.