Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Describir y explicar las tendencias recientes de cuatro indicadores de tabaquismo en México. MATERIAL Y MÉTODOS: Se analizan datos comparables de las cuatro Encuestas Nacionales de Adicciones (1988-1992) mediante técnicas estadísticas adecuadas para datos muestrales. En el análisis se incluye a personas entre 18 y 65 años de edad. Los cambios en indicadores comparan 2002 con respecto a 1988. RESULTADOS: La prevalencia en ambos sexos de nunca fumadores aumentó 10% pero dicho aumento ocurrió solo en hombres. La prevalencia de fumadores diarios se redujo un 16% en hombres y en ambos sexos las reducciones más importantes ocurrieron en las personas de 45 y más años. El promedio de cigarrillos diarios se redujo en 31% en hombres exclusivamente. La prevalencia de fumadores de una cajetilla o más fue 60% mayor en mujeres en 2002. CONCLUSIONES: México no sigue completamente el modelo de la OMS de la epidemia de tabaquismo. En todo caso, se encuentra en una etapa avanzada de la epidemia con reducciones en la prevalencia en hombres y aumento en las mujeres y los jóvenes. La mejoría observada se debió principalmente al estancamiento económico observado en el país y al mayor conocimiento de la población de los efectos dañinos del tabaquismo, más que a una sólida política estatal de control.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To describe and explain the recent trends of four smoking indicators in Mexico. MATERIALS AND METHODS: Comparable data from four national probabilistic household surveys (1988-1992) were analyzed using statistical techniques for survey data. The analysis was restricted to persons aged 18 to 65 years. Changes in indicators compare 2002 to 1988. RESULTS: The overall prevalence of never smokers increased by 10% and increased more in men. The prevalence of daily smokers shows a 16% reduction in men and reductions are concentrated in persons 45 and older. The average number of cigarettes smoked daily shows a 31% decrease in men and no decrease in women. The prevalence of heavy smokers (one pack or more) is 60% higher in women in 2002. CONCLUSIONS: Mexico does not closely follow the WHO model for the evolving tobacco epidemic. Nevertheless, the tobacco epidemic is in an advanced stage, with a decreasing prevalence in men and a rising one in women and the young. The improvement in the smoking situation was mainly due to the country’s economic stagnation during the analyzed period and to public awareness of the dangers of tobacco exposure rather than to a sound control policy on the part of the state.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Analizar el consumo de tabaco en adolescentes y adultos a partir de la ENSA 2000 y la ENSANUT 2006. MATERIAL Y MÉTODOS: Se presenta información del consumo de tabaco en todo México proveniente de los cuestionarios aplicados a adolescentes y adultos. El análisis estadístico consistió en obtener prevalencias e intervalos de confianza al 95%. RESULTADOS: En el 2000, 9.7% (IC95%: 8.9 a 10.6) de los adolescentes declaró que había fumado por lo menos cien cigarrillos de tabaco durante toda su vida, pero en el 2006 se encontró que fue 7.6% (IC95%: 7.0 a 8.2). Las prevalencias en los adultos en 2000 y 2006 fueron 12.9% (IC95%: 11.8 a 14.1) y 13.3% (IC95%: 12.8 a 13.8) en fumadores diarios y 9.4% (IC95%: 8.9 a 9.9) y 5.6% (IC95%: 5.3 a 6.0) en fumadores ocasionales. CONCLUSIÓN: Los resultados en este estudio muestran una reducción significativa en el consumo de tabaco en fumadores ocasionales; sin embargo, es necesario continuar con estudios específicos en el tema utilizando definiciones que se emplean en el contexto internacional.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To analyze tobacco consumption in teenagers and adults based on the National Health Surveys 2000 and 2006. MATERIAL AND METHODS: Tobacco consumption information is presented at national level, from questionnaires answered by teenagers and adults. Statistical analysis consisted in general and specific prevalences and intervals obtained at 95% confidence. RESULTS: 9.7% (95% CI: 8.9-10.6) teenagers stated that they have smoked at least 100 cigarettes during their life, in 2000, and 7.6% (95% CI: 7.0-8.2) in 2006. Prevalences in adults in 2000 and 2006 were: 12.9% (95% CI: 11.8 a 14.1) and 13.3% (95% CI: 12.8 a 13.8) in daily smokers and 9.4% (95% CI: 8.9 a 9.9) and 5.6% (95% CI: 5.3 a 6.0) in occasionally smokers. CONCLUSION: Results from this study show a decrement in tobacco consumption in occasionally smokers. Nevertheless, keep doing specific studies about this issue, including the use of international definitions, is necessary.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Analizar la información de la Encuesta sobre tabaquismo en jóvenes (ETJ) sobre consumo de cigarro y otros indicadores propuestos en el Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT). MATERIAL Y MÉTODOS: La ETJ usa un diseño de muestreo por conglomerado en dos etapas que genera muestras representativas de estudiantes de 12 a 15 años de las escuelas secundarias públicas, privadas y técnicas. Incluye 33,297 estudiantes de 399 escuelas de nueve ciudades. Se obtuvieron prevalencias puntuales y diferencias de proporciones, así como razones de momios ajustadas por edad. RESULTADOS: La prevalencia de fumadores en el mes anterior a la encuesta es de 24.9% (IC 95% 22.5-27.3). El índice de susceptibilidad de iniciarse en el consumo de cigarros es de 28%. Al comparar con la aplicación en 2003, no se observa una disminución del consumo ni de la exposición al humo de tabaco, ni aumento en las tasas de cesación. En los programas escolares se han incrementado significativamente los contenidos de daños a la salud causados por fumar. No se observan avances en cuanto a reducción de la publicidad del tabaco, ni reducción del acceso de los menores al tabaco. Se presentan estimados nacionales y por ciudad. CONCLUSIÓN: Dos años después de ratificado el CMCT todavía no hay avances significativos en las principales áreas abordadas por dicho convenio, especialmente no ha disminuido el consumo de tabaco entre los estudiantes de secundaria.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: The aim of this paper is to present findings from the GYTS on current cigarette smoking and other tobacco epidemic indicators. MATERIAL AND METHODS: The GYTS uses a two-stage cluster sample survey design that produces representative samples of students aged 12 to 15 years enrolled in public, private and technical schools. The survey was undertaken in 2003 and 2006 at 399 schools in nine cities. The GYTS surveyed 33 297 students. Point prevalence, differences of proportions and adjusted odds ratio were estimated. RESULTS: The overall rate for current smoking in 30 days preceding the survey is 24.9% (95% CI, 22.5-27.3). Among never smokers, 28% are likely to initiate smoking next year. As compared to the previous survey in 2003, there is not a reduction in cigarette smoking or exposure to secondhand smoke. Cessation rates have not changed and advertisements and access by minors to tobacco products are still unresolved problems. However, tobacco related materials have significantly been added to school curricula. National estimates are presented, as well as city level estimates. CONCLUSION: Two years after FCTC ratification, there is no major improvement in critical areas of tobacco control in Mexico; particularly, there is no evidence of reduction in cigarette smoking among students in secondary schools.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Identificar la susceptibilidad cognitiva a fumar y los factores asociados en estudiantes de 12 a 15 años. MATERIAL Y MÉTODOS: Se analizó la medición basal de una encuesta autoaplicable en 12 293 estudiantes no fumadores de escuelas secundarias, en el ciclo 2005-2006. Susceptible es aquel que contestó que aceptará un cigarrillo de su mejor amigo y cree que el año próximo fumará. Se obtuvieron modelos de regresión logística de multinivel. RESULTADOS: La prevalencia de susceptibilidad fue de 30%. Los factores asociados fueron autoestima baja (RM = 1.2, IC95% 1.0-1.5), búsqueda de nuevas sensaciones (RM = 1.6, IC95% 1.3-2.0) y actitud favorable a fumar (RM = 2.6, IC95% 2.2-3.2), así como permisividad social reflejada en reglas del hogar (RM = 2.2, IC95% 1.7-2.8). Sólo en mujeres existió interacción entre permisividad de fumar en el hogar y consumo de tabaco en padres (RM = 2.1, IC95% 1.1-3.8). CONCLUSIONES: La prevención debe promover la sensibilización de profesores y padres de familia como modelos antitabaco e incentivar hogares libres de tabaco.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To identify the cognitive susceptibility to smoking and associated factors in students between 12 and 15 years of age. MATERIAL AND METHODS: The baseline measurement of a self-administered survey conducted between 2005 and 2006 of 12 293 non-smoking high school students was analyzed. Susceptibility was considered to be a student who would accept a cigarette from his or her best friend and would smoke the following year. Multilevel logistic regression models were obtained. RESULTS: The prevalence of susceptibility was 30%. Associated factors were low self-esteem (RM = 1.2, IC95% 1.0-1.5), seeking new sensations (RM = 1.6, IC95% 1.3-2.0) and a favorable attitude towards smoking (RM = 2.6, IC95% 2.2-3.2), as well as the social permissibility reflected in the norms at home (RM = 2.2, IC95% 1.7-2.8). The interaction between permissibility of smoking at home and tobacco consumption by parents existed only for females (RM = 2.1, IC95% 1.1-3.8). CONCLUSIONS: Prevention should promote the sensitization of the family’s parents and teachers as anti-smoking models and encourage tobacco-free homes.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Evaluar el uso de drogas ilegales y su interacción con el consumo de tabaco en jóvenes estudiantes de un estado de la región central de México, 2005-2007. MATERIAL Y MÉTODOS: Se realizó un estudio de cohorte en el ámbito escolar en el estado de Morelos. La población fue de 4 625 alumnos. Se efectuó el análisis de la medición basal describiendo el consumo de tabaco, alcohol y drogas ilegales; se evaluó la diferencia del consumo de estas últimas mediante modelos de regresión logística y se estratificó por el antecedente de fumar. RESULTADOS: El promedio de edad fue 13.8 (DE 2.03). La proporción de mujeres fue de 51.9%; 11.9% notificó el antecedente de consumo de tabaco (13.5% hombres y 10.4% mujeres). El uso de drogas ilegales fue de 3.3% (3.7% hombres y 2.8% mujeres), su distribución según el consumo de tabaco fue de 2.0% en los no fumadores y 12.4% en los que tenían antecedente de consumo de tabaco. En el grupo de no fumadores, el consumo de drogas ilegales por parte de los padres incrementó 4.5 veces (IC95% 1.9-11.0) la posibilidad de que un adolescente usara drogas ilegales en relación con aquellos cuyos padres no consumen drogas ilegales, relación no significativa en el grupo de fumadores. Para este último grupo, el consumo de alcohol se asoció con el uso de drogas ilegales (OR = 2.6; IC95% 1.2-5.9). CONCLUSIONES: El control y prevención del consumo de tabaco y otras sustancias adictivas debe realizarse de manera integral, ya que vistas en su contexto tales conductas se encuentran relacionadas.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To evaluate the use of the illicit drugs and its interaction with smoking in young students in a state of Central Mexico, 2005-2007. MATERIAL AND METHODS: A population cohort study with 4 625 students was carried out in different public schools in Morelos State. Baseline measurement analysis was carried out describing tobacco, alcohol and illegal drugs consumption. Drug abuse according to tobacco onsumption was assessed through logistic regression models, stratified by smoking habit. RESULTS: Mean age was 13.8 (SD 2.03); 51.9% were female students and 11.9% of total population informed having smoked (13.5% men and 10.4% women). Illicit drug use was 3.3%; 3.7% in men and 2.8% in women and its distribution according tobacco smoking was 2.0% for non smokers and 12.4% for those who had smoked. In non smokers group, parent’s drug use was 4.5 times (CI95% 1.9-11.0) higher compared to those students whose parents do not do drug use. The effect was not significant in smokers group. Alcohol intake was associated to drug abuse in smokers group (OR=2.5; CI95% 1.2-5.9). CONCLUSIONS: The control and prevention of tobacco consumption and other addictive substances should be carried out since in a comprehensive way, because contextual antecedent these behaviors are related.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Estimar la prevalencia de fumadores entre estudiantes de medicina y odontología, determinar su conocimiento y actitudes frente al tabaquismo, y conocer su labor, como futuros profesionales, en las estrategias de control del tabaco. MATERIAL Y MÉTODOS: Se trata de una encuesta transversal aplicada a estudiantes del tercer grado de medicina y odontología de escuelas públicas de México. Se utilizó un procedimiento de encuesta voluntaria, anónima y autoaplicada, durante el primer semestre de 2006. El análisis estadístico se realizó con el programa SUDAAN. RESULTADOS: El 33.3% de los estudiantes de medicina y 43.6% de los de odontología manifestaron ser fumadores actuales; 84.2% de los estudiantes de medicina y 77.4% de los de odontología piensan que los profesionales de la salud tienen una función importante en las estrategias de ayuda para dejar de fumar. CONCLUSIONES: Se observa prevalencia alta de fumadores entre estudiantes de medicina y odontología. Esto confirma que tienen necesidad urgente de capacitación para proporcionar ayuda a los pacientes en el proceso de dejar de fumar.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To asses the smoking prevalence, knowledge and attitudes towards tobacco use and role of future medical and dental health professionals in tobacco control. METHODS: GHPSS is a school based survey of third year student in the faculty related of Health Care. During 2006 we carried out the survey in public medical and dental schools in Mexico. SUDAAN software was used to compute standard errors of the estimates and produced 95% confidence intervals. RESULTS: A 33.3% and 43.6% of medical and dental students reported they are currently smokers. About 7-8 in 10 students reported that they thought health professionals should play a role in counseling patients about tobacco-cessation programs. CONCLUSION: A result indicates high smoking prevalence among medical and dental students and suggests a strong need for tobacco cessation training to help their patients to quit smoking.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: La legislación mexicana considera como espacios libres de humo de tabaco a muchos lugares públicos. Sin embargo, no existen evaluaciones de la exposición a humo de tabaco ambiental que permitan medir el cumplimiento de las leyes ni identificar espacios de oportunidad para el control de la exposición. El presente estudio tiene como objetivo cuantificar los niveles de nicotina ambiental en lugares públicos de la Ciudad de México. MATERIAL Y MÉTODOS: Utilizando un protocolo común a otros países de América Latina, durante marzo de 2004 se colocaron monitores de difusión pasiva de nicotina en un hospital, dos escuelas, un edificio de oficinas públicas, un aeropuerto, siete restaurantes y tres bares de la Ciudad de México. Los monitores fueron analizados en la Universidad Johns Hopkins, donde la nicotina fue extraída y cuantificada usando cromatografía de gases con detección selectiva de nitrógeno. La concentración mediana de nicotina ambiental fue estimada por tipo de lugar y por área de restricción para fumar. RESULTADOS: Se detectó nicotina ambiental en todos los lugares públicos. Las mayores concentraciones se observaron en bares (6.01 µg/m³), restaurantes (0.69 µg/m³), aeropuerto (0.21 µg/m³) y oficinas públicas (0.10 µg/m³). Los grados de exposición fueron similares a los observados en otras ciudades de América Latina. CONCLUSIONES: Las concentraciones de nicotina en el aeropuerto y las oficinas públicas reflejan la falta de cumplimiento con la legislación vigente en México. Las concentraciones de nicotina registradas en bares y restaurantes evidencian la necesidad de impulsar medidas legislativas que establezcan a estos sitios como lugares públicos y de trabajo libres de humo de tabaco.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: Mexican legislation considers many public places as smoke-free spaces. However, no environmental tobacco smoke exposure assessment studies exist to evaluate compliance with governmental regulations and to identify opportunities for tobacco control. The main objective of this study is to quantify airborne nicotine concentrations in public places in Mexico City. MATERIAL AND METHODS: During March 2004, nicotine passive monitors were allocated in a hospital, two schools, a public office building, an airport, seven restaurants, and three bars following a common protocol applied in other Latin American countries. Monitors were analyzed at the Johns Hopkins University, extracting the nicotine and quantifying it using nitrogen selective gas chromatography. Median concentrations of environmental nicotine were estimated by type of place and smoking restriction. RESULTS: Airborne nicotine was detected in all public places. The highest concentrations were observed in bars (6.01 µg/m³), restaurants (0.69 µg/m³), airport (0.21 µg/m³), and public offices (0.10 µg/m³). Nicotine exposure concentrations are similar to those previously observed in other capital cities of Latin America. CONCLUSIONS: Nicotine levels in the airport and public offices reflect the lack of compliance with mandatory non-smoking official regulations in Mexico. High nicotine concentrations in bars and restaurants provide evidence for the need to advance smoke-free legislative action in these public and work places.Resumo em Espanhol:
INTRODUCCIÓN: La exposición al humo de tabaco de segunda mano (HTSM) en niños y adultos puede ser común en oficinas gubernamentales, lugares de trabajo, vehículos y espacios públicos, pero es de particular importancia en el hogar. Los grados de exposición elevados en niños pueden constituirse como la principal justificación para restringir el tabaquismo dentro del hogar. El objetivo fue determinar los valores de HTSM mediante biomarcadores séricos en binomios padres- hijos menores de cinco años, en México, participantes de la Encuesta Nacional de Salud 2000. MATERIAL Y MÉTODOS: Se seleccionaron 76 binomios padres-hijos de hogares con adultos no fumadores y 83 binomios similares pero con adultos fumadores en el hogar. La selección se restringió a hogares donde hubiera presencia de niños menores de cinco años de edad. Las muestras séricas se analizaron por cromatografía líquida. Se construyeron modelos de correlación de exposición entre los binomios padres-hijos estratificados por el antecedente de tabaquismo en los padres. RESULTADOS: La prevalencia de individuos con más de 15 ng/mL de cotinina en suero en los fumadores fue de 100%; la cuantificación mínima fue 18.50 y la máxima de 221.5 ng/mL. En los adultos, los valores séricos de cotinina fueron 50 veces mayores en los fumadores (107.4 ng/mL) que en los no fumadores (1.99 ng/mL); similar observación a la referida tuvo la exposición a 3’-hidroxicotinina (0.69 en no fumadores vs. 33.59 ng/mL en adultos fumadores). Hubo una diferencia significativa tres veces mayor de valores de cotinina (0.19 vs. 0.60 ng/mL) y de 3’-hidroxicotinina (0.06 vs. 0.19 ng/mL) en los hijos de fumadores. CONCLUSIONES: A pesar de que existe diferencia significativa de HTSM en niños de padres fumadores, la exposición observada de HTSM en niños menores de cinco años de padres no fumadores también es relevante. En México se documenta por primera vez una elevada exposición al HTSM en niños, no sólo de padres fumadores sino también de padres no fumadores. Esto pone de relevancia que la exposición al HTSM no es sólo un problema de salud pública que se presenta en hogares de padres fumadores, sino que la exposición en niños mexicanos es frecuente en diversos lugares públicos. Es necesario implementar estudios adicionales en México para evaluar el impacto de intervenciones que garanticen hogares y espacios libres de humo de tabaco.Resumo em Inglês:
INTRODUCTION: Children and adult exposure to SecondHand Smoke (SHS) may occur in government offices, work and public places as well as in vehicles. Nevertheless, SHS is particularly important at home. High exposure levels in children may be the main reason to prevent parents and other family members from smoking at home. This study aims at establishing SHS levels by measuring biomakers in serum in pairs of parents and their younger than five years old children in Mexico, included in the 2000 National Health Survey. MATERIAL AND METHODS: Seventy-six parents-children pairs were taken from households with non smokers adults, as well as 83 pairs with adult smokers at home. Selection was limited to the adult population in households with children under five years old. Serum samples were analyzed through liquid chromatographic. Correlation exposure models between parents-children pairs were built and stratified according to parents’ background concerning smoking. RESULTS: In the smokers group, people with more than 15ng/mL of cotinine metabolites in serum showed prevalence of 100%. Minimum quantification was 18.50 and maximum 221.5ng/mL. In adults, cotinine metabolite levels in serun were 50 times higher in smokers (107.4ng/mL), than in non smokers (1.99 ng/mL). Concerning 3-hydroxycotinine, something similar was observed (0.60 in non smokers vs. 33.50 ng/mL in smokers). A significant difference three times higher in cotinine levels (0.10 vs. 0.60ng/mL) and 3-hydroxycotinine (0.06 vs. 0.19ng/mL) was found in those children with, at least, one of both parents who smoked. CONCLUSIONS: It is worthwhile noting that although there is a significant difference in ETS in children with both parents who smoke, the ETS found in children younger than five years old, from non smokers parents, is also important. This is the first time that high SHS in children from smokers and non smokers parents is documented in Mexico. This highlights the fact that SHS in Mexican children represents not only a public health problem in households with smokers; it also occurs frequently in different public places. Further studies must be carried on in Mexico and in the region in order to assess the impact of interventions which will guarantee households and public spaces free from SHS.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: En México no se han efectuado evaluaciones de la exposición al humo de tabaco ambiental en los hogares ni en sus habitantes. El objetivo de este estudio es cuantificar los niveles de nicotina ambiental en hogares de la Ciudad de México, evaluando simultáneamente los niveles de nicotina en el cabello de niños y mujeres. MATERIAL Y MÉTODOS: En julio de 2005 se seleccionaron 41 hogares de la Ciudad de México a conveniencia, 20% sin fumadores y 80% con fumadores. Se colocaron monitores pasivos de nicotina en los hogares por una semana y se obtuvieron muestras de cabello de mujeres no fumadoras y niños para cuantificar nicotina. Las muestras fueron enviadas a la Universidad Johns Hopkins, donde la nicotina se extrajo y analizó con cromatografía de gases. De manera adicional, se aplicaron encuestas de opinión y conductas relacionadas con el humo de tabaco ambiental. RESULTADOS: Las concentraciones de nicotina ambiental tuvieron una mediana de 0.08 µg/m³ (RIC 0.01-0.64), en el cabello de los niños 0.05 ng/mg (RIC 0.05-0.29) y en el cabello de las mujeres 0.05 ng/mg (RIC 0.05-0.19). Las concentraciones de nicotina ambiental y en el cabello de los niños mostraron una correlación alta (rS=0.49), y se incrementó con el número de fumadores en el hogar. La mayoría de los encuestados apoya las medidas de control del humo de tabaco ambiental. CONCLUSIONES: Se observaron grados particularmente altos de exposición en niños atribuibles a la presencia de nicotina ambiental en el hogar. Deben implementarse acciones preventivas integrales para eliminar el tabaquismo activo y evitar el consumo de tabaco en el hogar.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: In Mexico no evaluation of environmental tobacco smoke exposure in homes or habitants has been conducted. The objective of this study is to quantify environmental nicotine in Mexico City homes, simultaneously evaluating nicotine levels in children and women. MATERIAL AND METHODS: In July 2005 a convenience sample of 41 homes was selected, 20% without smokers, 80% with smokers. Nicotine passive monitors were allocated in homes for one week, obtaining samples of hair from inhabitant non-smoking women and children. Samples were taken to the Johns Hopkins University where nicotine was extracted and analyzed using gas chromatography. A survey of opinions and behaviors related to environmental tobacco smoke was conducted. RESULTS: Environmental nicotine concentrations had a median of 0.08 µg/m3 (IQR 0.01-0.64), in children’s hair 0.05 ng/mg (IQR 0.05-0.29), and in women’s hair 0.05 ng/mg (IQR 0.05-0.19). Environmental nicotine concentrations and in children’s hair were highly correlated (rS=0.49), and increased with the number of smokers at home. The majority of adults surveyed showed support towards measures of environmental tobacco smoke control. CONCLUSIONS: Homes are important spaces of exposure to environmental tobacco smoke. Particularly high levels of exposure were observed in children’s hair, attributable to the presence of environmental nicotine at home. Integral preventive activities to eliminate active smoking and to avoid tobacco consumption at home are required.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Esta comparación basada en muestras representativas de la población de fumadores adultos de Canadá (n = 1 751) y México (n = 1 081) pretendió determinar si las cajetillas de cigarrillos con leyendas de advertencia que contienen imágenes gráficas en Canadá tuvieron un impacto más acentuado que las leyendas mexicanas que se basan sólo en textos. MATERIAL Y MÉTODOS: En el presente estudio se usaron modelos bivariados y multivariados. Resultados. Los fumadores canadienses respondieron mucho mejor a las advertencias de la etiqueta (es decir, atención que prestaban a los anuncios de las etiquetas y comprensión del mensaje) que los fumadores mexicanos y fueron influidos por las características de las advertencias independientemente de la intención previa que tuvieran de abandonar el hábito. Más aún, los canadienses tienen grados de conocimiento más altos acerca de las repercusiones en la salud que tiene fumar y que fueron incluidas en las advertencias de las etiquetas canadienses pero no en las mexicanas. Por otro lado, la mayoría de los fumadores mexicanos deseó que las cajetillas de cigarrillos incluyeran más información que la que contienen actualmente. CONCLUSIÓN: Estos resultados son consistentes con los de otros estudios en cuanto a indicar que las cajetillas de cigarrillos cuyas etiquetas incluyen mensajes de advertencia con imágenes gráficas destacadas tienen más probabilidad de promover el conocimiento relativo a las consecuencias del tabaquismo y la cesación del mismo que las advertencias que sólo se basan en textos.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: This comparison of population-based representative samples of adult smokers in Canada (n=1 751) and Mexico (n=1 081) aimed to determine whether cigarette packages with graphic warning labels in Canada had a stronger impact than the text-only warning labels in Mexico. MATERIALS AND METHODS: Bivariate and multivariate adjusted models were used in this study. Results. Canadian smokers reported higher warning label salience (i.e., noticing labels & processing label messages) than Mexican smokers, and warning label salience independently predicted intention to quit. Moreover, Canadians had higher levels of knowledge about smoking-related health outcomes that were included as content on Canadian, but not Mexican, warning labels. Finally, a majority of Mexican smokers want their cigarette packs to contain more information than they currently contain. DISCUSSION: These results are consistent with other studies that indicate that cigarette packages whose warning labels contain prominent graphic imagery are more likely than text-only warning labels to promote smoking-related knowledge and smoking cessation.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Determinar el grado de cumplimiento de la legislación y su impacto mediante la utilización de Sistemas de Información Geográfica (GIS). MATERIAL Y MÉTODOS: Se georreferenciaron escuelas y espectaculares con propaganda de tabaco en Culiacán y Cuernavaca. Se midió la distancia a las escuelas. Se observó si los estudiantes tenían acceso a comprar productos de tabaco. RESULTADOS: En Cuernavaca se encontraron espectaculares a 250 m de escuelas. Los estudiantes tenían acceso a adquirir productos del tabaco. En Culiacán los estudiantes estuvieron menos expuestos a propaganda y productos del tabaco. CONCLUSIONES: Los GIS fueron útiles para estudiar la observancia de la legislación actual y podrían serlo para monitorear su cumplimiento, así como para sugerir modificaciones que disminuyan la exposición a la propaganda de tabaco. Esta exposición y la facilidad para adquirir cigarrillos podrían explicar la prevalencia de fumadores activos más elevada en los estudiantes de Cuernavaca. Esto sugiere que la legislación vigente no es suficiente para la disminución de la exposición de los jóvenes mexicanos a propaganda y productos del tabaco.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To assess the degree of compliance with current legislation using Geographic Information Systems. MATERIAL AND METHODS: Schools and billboards advertising tobacco were geo-referenced and the distance to schools were measured. Students’ access to purchasing tobacco products was observed. RESULTS: In Cuernavaca, billboards were found within 250 meter from schools and students had access to buying cigarettes. In Culiacan, students were less exposed to tobacco advertising. CONCLUSIONS: Geographic Information Systems were useful for studying compliance with the law and could also be useful for its continuous monitoring and for suggesting changes for diminishing tobacco advertising exposure. This exposure and the ease of access to purchasing cigarettes could explain the higher prevalence of active smokers among students in Cuernavaca. This suggests that current legislation is still not enough enforced for diminishing Mexican adolescents’ exposure to tobacco advertising and products.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Evaluar el Programa de Tratamiento Integral para la Cesación del Tabaquismo de la Facultad de Medicina de la UNAM. MATERIAL Y MÉTODOS: Se revisaron los expedientes de los pacientes atendidos en el periodo 2001-2006. De todos ellos se obtuvieron las variables demográficas así como las relacionadas con el hábito tabáquico. Los tratamientos (grupal o individual) tuvieron una duración de 10 semanas. La abstinencia comunicada por el paciente se confirmó mediante la determinación de cotinina urinaria. Los resultados fueron analizados en la población total y por grupo (población universitaria y externos), así como por género y tipo de terapia mediante análisis univariado y multivariado. RESULTADOS: Se estudiaron 565 pacientes (314 mujeres y 251 hombres). La edad promedio fue de 45.5 ± 11.3 años. El éxito del tratamiento a las 10 semanas fue de 82.3% en el grupal y de 70.4% en el individual, p< 0.05. La tasa de abstinencia continua a uno y tres años fue de 69% y 43%. Por género, la tasa de cesación fue de 77.6% en mujeres y de 84.9% en hombres, p< 0.05. CONCLUSIONES: El éxito del programa evaluado es alto, tanto al final del tratamiento (80.9%) como en el mantenimiento de la abstinencia después de 3 años (43%). Los resultados sugieren que los hombres tienen una mejor respuesta y que la modalidad de terapia grupal es la más eficaz. En términos de salud, el impacto del programa evaluado es muy importante, ya que se enfoca a fumadores severos, quienes consecuentemente son los que conllevan el mayor riesgo de morbimortalidad asociada con el tabaquismo.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: The purpose of this study is to evaluate the smoking cessation program, including drug therapy and behavior modification, developed at the School of Medicine- National University of Mexico. MATERIAL AND METHODS: In this retrospective study, we reviewed the clinical records of all the patients who attended the Tobacco Cessation Clinic from May 2001 to December 2006. We obtained demographic and tobacco related information. The treatment, both individual or group therapy, is composed by ten weekly sessions. Abstinence reported by the patient was confirmed with the determination of urinary cotinine. Results were analized in the total population and dividing it into groups: people working or studying at the University, by gender, and by type of therapy through univariate and multivariate analysis. RESULTS: We included 565 smokers (314 women and 252 men), with a mean age of 45.5 ± 11.3 years. At the end of ten weeks of treatment, the rates of smoking cessation were 82.3% for those who received group therapy and 70.4% for individual therapy, p<0.05. Continuous abstinence rates at one and three years after the treatment were 69% and 43%, respectively. Smoking cessation rate in women was 77.6% and 84.9% in men, p<0.05. CONCLUSIONS: The cessation rate found in this study (80.9% at week 10) and a continuous abstinence of 43% after three years are high. The results suggest that men have a better response than women not only to pharmacotherapy but also to behavioral intervention, and that group therapy has a greater success than individual therapy, in terms of smoking cessation. The impact of this type of cessation programs may be very important, since they are designed to attend heavy smokers who are in greater risk of dying and of developing diseases related to tobacco smoking.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Identificar indicadores de abstinencia en fumadores de la Clínica Anti-Tabaco en un hospital de referencia. Evaluar los síntomas según el nivel de adicción a la nicotina mediante la escala de Fagerström (EDNF). MATERIAL Y MÉTODOS: Se incluyeron fumadores de la Clínica Anti-Tabaco y no-fumadores visitantes. Fumadores y no-fumadores completaron una entrevista estandarizada y diario de síntomas. RESULTADOS: Se incluyeron 185 fumadores (edad 40.93 años, DE, 10.22, 93 hombres/92 mujeres) y 102 no-fumadores (edad 38.22 años, DE 9.40, 41 hombres/61 mujeres). La mediana del índice paquetes-año fue de 13 (rango 1-72), el promedio de la EDNF fue de 6 (DE, 2.35). Los síntomas asociados con la dependencia fueron: ansiedad, RM 1.21 (IC95% 1.03-1.43); depresión, RM 2.75 (IC95%1.07-7.04), la depresión es más común entre las mujeres, RM 2.03 (IC95% 1.10 - 3.75); deseos de fumar, RM 1.53 (IC95% 1.19-1.97) y sudoración, RM 2.73 (IC95% 1.07-6.95). CONCLUSIONES: Los indicadores de abstinencia de nicotina en un grupo de fumadores mexicanos fueron deseos de fumar, ansiedad, depresión y diaforesis; estos síntomas se correlacionan con el nivel de dependencia a la nicotina.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To describe symptoms of AS in a group of Mexican smokers attending a third referral clinic, to evaluate symptoms according to degree of nicotine dependence using the Fagerström Test (FTND). MATERIAL AND METHODS: A self-reported standardized questionnaire was administered to smokers and non-smokers during three consecutive days. None of the smokers received treatment during this period. RESULTS: A total of 185 smokers and 102 non-smokers were included. No differences in age or gender were observed. Among smokers, median tobacco consumption was 13 pack-years (range 1 to 72) and the mean (SD) FTND was six (2.35). Symptoms related to nicotine withdrawal were anxiety (OR 1.21, 95%IC 1.03-1.43), depression (OR 2.75, 95%IC 1.07-7.04), which was more common in women (OR 2.03, 95%IC 1.10-3.75), urge to smoke (OR 1.53, 95%IC 1.19-1.97), and sweating (OR 2.73, 95%IC 1.07-6.95). CONCLUSIONS: The most frequent symptoms related to nicotine abstinence in Mexican smokers were: anxiety, urge to smoke, depression and sweating. These symptoms correlate with the degree of addiction.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Caracterizar la evolución del consumo de tabaco en los hogares mexicanos entre 1994 y 2005. MATERIAL Y MÉTODOS: Se estimaron indicadores relevantes (proporciones y medias) a partir de la Encuesta Nacional de Ingresos y Gastos de los Hogares (1994 a 2005). Se presentan intervalos de confianza de los parámetros estimados. RESULTADOS: La prevalencia del consumo de tabaco en hogares se redujo de 11.2% (IC 95%: 10.4-12.1) en 1994 a 7.8% (IC 95%: 7.3-8.3) en 2005. El consumo promedio de tabaco se mantuvo estable entre 1994 y 2004. La prevalencia e intensidad del consumo de tabaco entre los hogares de menor ingreso -4.2% (IC 95%: 3.4-5.1) y 4.9 cajetillas por mes (IC 95%: 4.1-5.7) respectivamente- resultaron menores que en los de mayor ingreso -11.2% (IC 95%: 10.0-12.4) y 7.6 cajetillas por mes (IC 95%: 6.8-8.4)- respectivamente. Por el contrario, el gasto en tabaco como porcentaje del gasto total entre los hogares de menor ingreso -5.5% (IC 95%: 4.2-6.9)- resultó mayor que entre los de mayor ingreso -2.5% (IC 95%: 2.1-2.8)-. La participación promedio del gasto en cigarros en el gasto total de los hogares fumadores de menor ingreso no presentó diferencias significativas con respecto a la participación del gasto en educación y esparcimiento -8.1% (IC 95%: 5.7-10.5)-, vestido y calzado -4.5% (IC 95%: 3.4-5.6)- o cuidados de la salud -4.5% (IC 95%: 2.6-6.3)-. CONCLUSIONES: A pesar de que la prevalencia del consumo de tabaco en hogares es menor a la de hace una década, el gasto en tabaco ocupa una parte importante del gasto total de los hogares fumadores, en particular, de los que tienen menores ingresos. Dada la escasez de recursos en estos últimos, el gasto en tabaco compite con la obtención de satisfactores básicos como alimentos y educación, por lo que representa una carga para ellos.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To analyze household tobacco consumption and expenditure in Mexico from 1994 to 2005. MATERIAL AND METHODS: The National Surveys on Household Income and Expenditures conducted in Mexico from 1994 to 2005 were used to estimate relevant statistics (proportions and means). Confidence intervals of the estimated parameters are presented. RESULTS: Smoking household prevalence decreased from 11.2% (IC95%: 10.4-12.1) in 1994 to 7.8% (IC95%: 7.3-8.3) in 2005. This percentage was lowest in low-income households -4.2% (IC95%: 3.4-5.1)- and highest in high-income households -11.2% (IC95%: 10.0-12.4). On the contrary, expenditure on tobacco as a percentage of total household expenditures was highest in low-income households -5.5% (IC95%: 4.2-6.9)- and lowest in high-income households -2.5% (IC95%: 2.1-2.8). CONCLUSIONS: Household smoking prevalence is lower than a decade before; however, expenditure on tobacco represents a high share of households’ total expenditures, particularly, among low-income smoker households. Consequently, tobacco is a burden for low-income smoker households where resources to buy essential goods and services are scarce.Resumo em Espanhol:
El tabaquismo es una afección médica de carácter crónico caracterizada por la adicción a la nicotina. El 70% de los fumadores desea dejar de fumar, aunque sólo 30% lo intenta en un año. A los fumadores motivados se les debe ofrecer alguno de los tratamientos disponibles. Dentro del tratamiento farmacológico se distinguen los compuestos sin nicotina y la terapia de reemplazo con nicotina (TRN). En el primer grupo destacan el tartrato de vareniclina y los medicamentos antidepresivos como bupropión y nortriptilina. Dentro de la TRN se encuentran los parches, goma de mascar, tabletas sublinguales y orales, dispositivo de inhalación oral y aerosol nasal. El tartrato de vareniclina es un agonista parcial de los receptores nicotínicos cerebrales alfa4beta2 que reduce los síntomas de abstinencia, así como el deseo y urgencia por fumar. Los estudios muestran que vareniclina es superior a placebo (RM 3.22, IC95% 2.43-4.27) y también el bupropión (RM 1.66, IC95% 1.28-2.16). Todas las modalidades de TRN resultan efectivas (RM 1.78, IC95% 1.60-1.99) aunque, en casos particulares, alguna presentación puede resultar más conveniente. El potencial adictivo de los sustitutos de nicotina es menor que el del cigarrillo y además carece de los efectos tóxicos del humo. El bupropión estimula la función noradrenérgica y dopaminérgica y duplica la tasa de abstinencia en comparación con el parche de nicotina (RM 1.94, IC95% 1.72-2.19). La nortriptilina también se relaciona con aumento de las tasas de abstinencia (RM 2.34, IC95% 1.61-3.41). Otros tratamientos han mostrado cierta eficacia, entre los cuales destacan los bloqueadores de los receptores endocanabinoides, como el rimonabant. De los tratamientos no farmacológicos, el consejo médico es una herramienta útil, cuyo éxito puede ser de 2 a 4%, pero sólo 35% de los médicos lo aplican (RM 1.74, IC95% 1.48-2.05). La terapia psicológica de grupo permite modificar la percepción hacia el cigarrillo y sus efectos nocivos. El éxito con esta modalidad es de 20 a 35% al año (RM de 2.17, IC95% 1.42-3.45). Una de las desventajas es el tiempo que se invierte y el costo del tratamiento, que puede ser considerable. Finalmente, los materiales de autoayuda pueden incrementar el éxito (RM 1.24, IC95% 1.07-1.45). En resumen, en la actualidad se dispone de múltiples modalidades que han probado ser efectivas en el tratamiento para dejar de fumar, aunque el tratamiento se debe individualizar en cada caso.Resumo em Inglês:
Smoking is a chronic medical condition characterized by the addiction to nicotine. Seventy percent of smokers want to quit smoking, although only 30% per year make the attempt. Some of the available treatments should be offered to smokers who are motivated to quit. Among the pharmaceutical treatments, nicotine-free tobacco and nicotine replacement therapy (NRT) stand out. In the first group, varenicline tartrate and anti-depression medications such as bupropion and nortriptyline are notable. NRTs include patches, chewing gum, sublingual and oral tablets, oral inhalation and nasal aerosol devices. Varenicline tartrate is an alpha4beta2 nicotinic receptor partial agonist that reduces withdrawal symptoms as well as the desire and urge to smoke. Studies show that varenicline is better than a placebo (RM 3.22, IC95% 2.43-4.27) and better than bupropion (RM 1.66, IC95% 1.28-2.16). All NRT modalities are effective (RM 1.78, IC95% 1.60-1.99), although in particular cases one may be more appropriate than another. The addictive potential of nicotine substitutes is less than that of cigarettes and, in addition, they lack the toxic effects of smoke. Bupropion stimulates noradrenergic and dopadrenergic functions and doubles the abstinence rate as compared with the nicotine patch (RM 1.94, IC95% 1.72-2.19). Nortriptyline is also associated with an increase in abstinence rates (RM 2.34, IC95% 1.6-3.41). Other treatments have shown a certain degree of efficacy, such as the endocannabinoids receptors blocker, rimonabant. As for non-pharmaceutical treatments, medical advice is a useful tool whose success can range from 2 to 4%, but only 35% of medical professionals provide it (RM 1.74, IC95% 1.48-2.05). Group psychological therapy helps to modify the perception of cigarettes and its noxious effects. The success of this modality is between 20% and 35% per year (RM 2.17, IC95% 1.42-3.45). Some of the disadvantages are the time invested and the cost of the treatment, which can be considerable. Finally, self-help materials can increase success (RM 1.24, IC95% 1.07-1.45). In summary, multiple modalities currently exist that have been proven effective in the treatment for quitting smoking; however, the treatment should be individualized according to each particular case.Resumo em Espanhol:
OBJETIVO: Mostrar la utilidad e importancia de la escritura emocional como parte del tratamiento psicológico para la cesación del tabaquismo. MATERIAL Y MÉTODOS: Se revisaron los expedientes de los pacientes atendidos de 2001 a 2006 en la Clínica Contra el Tabaquismo de la Facultad de Medicina de la UNAM y se eligieron 10 cartas de despedida al cigarrillo. La escritura de este tipo de carta forma parte del tratamiento psicológico del tabaquismo; su realización coincide con la fecha para dejar de fumar, al final de la segunda semana del tratamiento. RESULTADOS: Se presenta el texto completo de 10 cartas escritas por fumadores atendidos en la Clínica. Se eligieron aquellas que muestran la compleja intensidad de la dependencia psicológica que se desarrolla en los fumadores y ponen de manifiesto la importancia de brindar apoyo para la resolución de esta dependencia. CONCLUSIONES: La escritura emocional puede ser una herramienta muy importante en el tratamiento psicológico del tabaquismo, pues permite al fumador expresar y compartir sus pensamientos íntimos y vivencias relacionados con el tabaco y con el tabaquismo.Resumo em Inglês:
OBJECTIVE: To show the importance and usefulness of emotional writing as a part of the psychological smoking treatment. MATERIAL AND METHODS: The clinical records of all patients who attended the Tobacco Cessation Clinic from 2001 to 2006 were reviewed, ten letters written by the smokers were selected as a way to support intervention to finish with the addiction, the psychologist on charge of the group asked the patients to write this type of letter the day when they have to stop smoking. RESULTS: The content of ten letters written by smokers included in the treatment at the Tobacco Cessation Clinic are shown, these letters were selected based on their representativeness of complexity and deep intensity of the psychological dependence developed by smokers. The content of these letters emphasized the importance of an adequate treatment of this dependence. CONCLUSIONS: The emotional writing has shown to be an important and powerful tool in the psychological treatment of smoking, it allows the expression of smokers' deep, intense and intimate thoughts and beliefs and how they associate smoking with their lives.Resumo em Espanhol:
Tras la ratificación del Convenio Marco para el Control del Tabaco de la OMS, de junio de 2004 a diciembre de 2006, la regulación del tabaco por el gobierno mexicano estuvo determinada por un convenio suscrito entre las autoridades federales del sector salud y las principales tabacaleras de México (al que en este análisis se le llamará Convenio). Este Convenio fijó la regulación federal del control al tabaquismo bajo un esquema en el que su modificación requería la anuencia de las tabacaleras. Asimismo, estableció una aportación monetaria de las tabacaleras a favor del gobierno, determinada directamente en función del volumen de ventas de tabaco en el país. A fin de contribuir a la cabal comprensión de las implicaciones del Convenio, este estudio procura deslindar con toda claridad sus implicaciones desde una perspectiva estrictamente jurídica. Por una parte se identifican los problemas de regularidad jurídica del Convenio a la luz de la normatividad aplicable y, por la otra, se identifican aquellos elementos materiales y formales del Convenio que efectivamente se ajustan a la misma. El texto se divide en cuatro apartados: i) el primero expone claramente los términos del Convenio; ii) el segundo identifica los elementos que resultan contrarios al derecho nacional e internacional; iii) el tercero, identifica los elementos que resultan acordes al derecho nacional e internacional y, finalmente; iv) el cuarto plantea conclusiones del análisis realizado.Resumo em Inglês:
In the aftermath of Mexico’s ratification of the Framework Convention on Tobacco Control, from June 2004 through December 2006, tobacco regulation by Mexico’s government came to be shaped by an agreement between the health authorities and the leading tobacco companies in Mexico. This agreement set federal tobacco control regulation, subjecting it to the approval of tobacco companies themselves. In addition, it established a donation by tobacco companies to the health authorities to be directly determined by the volume of tobacco sales in the country. So as to contribute to the full understanding of this agreement, this article strives to clearly identify its implications from a strictly legal perspective. On one hand, this study identifies the irregularities of the agreement in light of the applicable law; on the other, it identifies those elements that actually do comply with applicable law. In consequence, the text is divided in four sections: i) the first section explains the terms of the agreement itself, ii) the second section identifies those aspects of the agreement which are contrary to law, iii) the third section identifies those aspects of the agreement which are in accordance with law, and finally iv) presents the conclusions that follow from the preceding analysis.Resumo em Espanhol:
Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), el tabaquismo causa en todo el mundo cerca de cinco millones de muertes al año, es decir, alrededor de 13 mil muertes diarias. En México, cerca de 60 000 defunciones por año y 165 diarias se atribuyen a esa causa, 25.6% de la población es fumador pasivo y se estima que la edad de inicio de consumo disminuyó a 12 años de edad o menos. México inició la lucha contra el tabaquismo hace dos decenios y en años recientes se combinaron acciones administrativas y legislativas relacionadas con aspectos tributarios y de regulación sanitaria. México fue el primer país en América en adherirse al Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT, de la OMS, firmado por México el 12 de agosto de 2003 y ratificado el 14 de abril del año siguiente). Para el gobierno federal, la prevención y el tratamiento del tabaquismo son parte de una estrategia que busca la sinergia de los actores públicos, privados y sociales involucrados en el tema; los resultados de ese esfuerzo deberán presentarse en 2008.Resumo em Inglês:
According to WHO, tobacco is responsible of almost five million deaths annually and around 13 thousand daily deaths in the world. Mexico has 60 thousand deaths per year and 165 per day for smoking, 25.6% of the population are passive smokers and the initiated age in tobacco consumption has diminished to 11 either 12 years or less. Two decades ago the fight against tobacco began in Mexico, and recently it combined administrative actions and legislative related to tributary matter and sanitary regulation. Mexico was the first country in America in signing the FCTC in August 12, 2003 and in April 14, 2004 ratified it, which means it is part of our legislation. At present, Federal Government prevention and tobacco treatment are focus actions integrated in an Strategy, which is looking to articulate synergy of all public, private and social actors involved in the subject, to give fulfillment to the Framework Convention on Tobacco Control (WHO) specially in the contracted obligations and in 2008 they must show results.