Resumo em Espanhol:
Objetivo. Caracterizar el consumo actual de frutas y verduras tomando como referencia las recomendaciones internacionales y su relación con algunas variables de interés en niños mexicanos de 6 a 12 años de edad. Material y métodos. Con datos de la Ensanut 2012 se estimó el apego hacia las recomendaciones internacionales del consumo de frutas y verduras. Se desarrollaron modelos de regresión logística. Resultados. El 34.4% de los niños cumplió con las recomendaciones. La edad (años) (RM:0.74; p< 0.01) y vivir en las regiones centro (RM:2.48; p< 0.01), Ciudad de México (RM:2.37; p< 0.01) y sur (RM:2.66; p< 0.01), con respecto a vivir en la región norte, se asociaron significativamente con el cumplimiento. Se observó una interacción entre el nivel educativo del jefe de familia y su parentesco con el niño. Conclusiones. Sólo 3 de 10 niños mexicanos cumplen con las recomendaciones, por lo que se requiere de la implementación de una política pública con legislación, financiamiento y regulación adecuados.Resumo em Inglês:
Objective. To characterize the current consumption of fruits and vegetables based on the international recommendations, as well as its relationship to certain variables of interest in Mexican children aged 6 to 12 years. Materials and methods. Adherence to the international recommendations for the consumption of fruits and vegetables was estimated based on data from the 2012 National Health and Nutrition Survey (Ensanut 2012). Logistic regression models were developed. Results. Only 34.4% of children met the recommendations. Their age (years) (OR:074; p< 0.01) and the fact that they lived in the Central (OR:2.48; p< 0.01) or Southern (OR:2.66; p< 0.01) regions of Mexico or in Mexico City (OR:2.37; p< 0.01) versus the Northern region were significantly associated with adherence. An interaction was observed between the educational level of the head of the family and his or her kinship with the child. Conclusions. Only 3 out of every 10 Mexican children meet the recommendations; therefore, the implementation of a public policy with the appropriate legislation, financing and regulation is required.Resumo em Espanhol:
Objetivo. Explorar el efecto de la intervención "Nutrición en movimiento" en el sobrepeso y obesidad (SO+O) en escolares, de acuerdo con diferentes patrones. Material y métodos. Los grupos de patrones (GP) fueron determinados con base en alimentos disponibles en la escuela y variables de conocimientos, actividad física, nivel socioeconómico y autoeficacia a nivel individual, usando un enfoque ecológico. La clasificación en GP se construyó por conglomerados con el método de Ward. Resultados. La prevalencia de SO+O fue mayor en el GP I (mediana disponibilidad de alimentos e índice socioeconómico [ISE] alto), más baja en los GP 2 (alta disponibilidad de alimentos e ISE bajo) y 3 (baja disponibilidad de alimentos e ISE medio) (p<0.00I). La interacción entre GP e intervención muestra diferencias para GP 3 (p=0.066), la interacción GP con etapa mostró diferencias entre GP I contra 3 (p=0.014) y 2 contra 3 (p=0.055). Conclusiones. Diferencias en GP tienen implicaciones importantes en la prevalencia de SO+O.Resumo em Inglês:
Objective. This study explored the intervention effect of the "Nutrition on the Go" strategy on the prevalence of overweight and obesity (OW+O), according to the role played by different patterns. Materials and methods. Pattern Groups (PG) were determined based on schools' food availability and other variables at individual level: nutrition knowledge, physical activity, socioeconomic level and self-efficacy, using an ecological approach. The PG classification was achieved using Ward's cluster method. Results. The prevalence of OW+O was higher in PGI (intermediate food availability and high socioeconomic index [SEI]) compared to PG 2 (high availability of food and lower SEI) and PG 3 (low availability of food and medium SEI) with a lower prevalence (p<0.00I). The PG-intervention interaction showed differences for PG 3 (p=0.066), the stage-PG interaction showed differences between PGs I and 3 (p=0.014) and between PGs 2 and 3 (p=0.055). Conclusions. Differences between PGs have important implications for the prevalence of OW+O.Resumo em Espanhol:
Objetivos. Identificar barreras y oportunidades para la regulación de la publicidad de alimentos y bebidas para niños. Material y métodos. Estudio cualitativo. Se entrevistó a catorce informantes clave del ámbito legislativo, sector privado, funcionarios de la Secretaría de Salud y académicos involucrados en el tema de la regulación de la publicidad. Resultados. Barreras identificadas: concepción de la obesidad como problema individual, minimización de los efectos negativos sobre la salud, definición de la vulnerabilidad de la niñez acotada a su desarrollo cognitivo. Facilitadores: apoyo de varios sectores de la sociedad, a favor de la regulación, una amplia discusión científica acerca del tema, una experiencia exitosa similar con la industria del tabaco y sus lecciones. Conclusión. México cuenta con elementos clave para lograr una regulación eficaz de la publicidad.Resumo em Inglês:
Objective. To identify barriers and opportunities for the regulation of food and beverage advertising to children. Materials and methods. A qualitative study. Fourteen key informants from the congress, private sector, officials from the ministry of health and academics involved in the issue of regulation of advertising were interviewed. Results. Barriers identified: conception of obesity as an individual problem, minimization of the negative effects on health, definition of the vulnerability of children bounded to their cognitive development. Facilitators support from various sectors of society regulation, extensive scientific discussion on the subject, successful experience and its lessons on tabacco industry. Conclusion. Mexico has key elements for achieving effective regulation on advertising.Resumo em Espanhol:
Objetivo. Describir el proceso de desarrollo de las capacidades de una población escolar en relación con la alimentación, actividad física y prevención de obesidad, dentro de una iniciativa de Escuela Promotora de Salud (EPS), implementada en una escuela primaria pública y sustentada en un enfoque de funcionamiento humano. Material y métodos. Se formuló un proyecto de EPS con un diseño metodológico de investigación-acción participativa, en el que se adecuó e integró un método participativo de planeación-acción-evaluación con un modelo de aprendizaje grupal y colaborativo, y se definió la narrativa como estrategia. Resultados. La participación de los niños contribuyó al desarrollo de conjuntos de capacidades referidas al desempeño escolar, socialización y convivencia, así como a la alimentación, actividad física y otras relacionadas con salud en general. Conclusiones. La EPS favorece el desarrollo de capacidades individuales y colectivas que permiten a los escolares lograr funcionamientos favorables para su salud, incluyendo alimentación y actividad física.Resumo em Inglês:
Objective. To describe the process of capacity building of an elementary school in Mexico City to promote healthy diet, physical activity and obesity preventive measures, within the Health Promoting School (HPS) initiative, underpinned by a human functioning approach. Materials and methods. The project of HPS had a methodological design of participatory action research, which was adapted and integrated to a participatory method of planning-action-evaluation with a model of collaborative and group learning; thus narrative was defined as a strategy. Results. The participation of children in the process contributed to the development of a set of capabilities related to school performance, socialization, coexistence, diet, physical activity and others related to health in general. Conclusions. The HPS enhances the development of individual and collective capacities of school-aged children that allows them to achieve favorable performances for their health, including diet and physical activity.Resumo em Espanhol:
Objetivo. Describir los aspectos metodológicos y principales resultados de una investigación formativa realizada para diseñar un programa ambiental para la prevención de obesidad en escuelas. Material y métodos. La investigación formativa se basó en el modelo ecológico y los principios del mercadeo social. Se utilizó un enfoque de métodos mixtos: cualitativos (observación directa, entrevistas en profundidad, grupos de discusión y foto-voz) y cuantitativos (cuestionarios cerrados, inventarios de alimentos y bebidas, antropometría). Resultados. Los principales resultados de la investigación formativa, incluyendo las barreras identificadas en los niveles del modelo ecológico, fueron contemplados para el diseño del programa, que incluyó estrategias ambientales para desincentivar el consumo de alimentos de alta densidad energética y bebidas azucaradas. Conclusión. La investigación formativa fue fundamental para diseñar un programa de prevención de obesidad para la modificación del ambiente y cambios de comportamientos, factible y adaptado al contexto de las escuelas públicas de la Ciudad de México.Resumo em Inglês:
Objective. This paper describes the methods and key findings of formative research conducted to design a school-based program for obesity prevention. Materials and methods. Formative research was based on the ecological model and the principles of social marketing. A mixed method approach was used. Qualitative (direct observation, indepth interviews, focus group discussions and photo-voice) and quantitative (closed ended surveys, checklists, anthropometry) methods were employed. Results. Formative research key findings, including barriers by levels of the ecological model, were used for designing a program including environmental strategies to discourage the consumption of energy dense foods and sugar beverages. Conclusion. Formative research was fundamental to developing a context specific obesity prevention program in schools that seeks environment modification and behavior change.Resumo em Espanhol:
Objetivo. Explorar cómo el consumo de agua proporciona salud y previene la obesidad en los niños al disminuir el consumo de bebidas endulzadas con azúcar, a partir del empleo de estrategias basadas en la evidencia para aumentar el consumo de agua en niños mexicanos y mexicano-estadounidenses. Material y métodos. En 2012, se eligieron dos escuelas en San Diego, EU y otras dos en Tlaltizapán, Morelos, México para implementar el programa Agua para Niños (Water for Kids), diseñado para promover el consumo de agua en los niños de nivel primaria. Bajo el enfoque de la psicología operante, la intervención se centró en las actividades escolares en general y dentro del aula para fomentar el consumo de agua. Resultados. Agua para Niños logró un aumento en el consumo de agua y la utilización personal de una botella con este líquido entre los estudiantes mexicano-estadounidenses y mexicanos. La receptividad del programa por parte de los maestros fue bastante positiva en ambos países. Conclusiones. Agua para Niños produjo cambios conductuales suficientemente positivos, lo que la hace una estrategia que puede utilizarse en futuros estudios aleatorizados que contribuyan a lograr cambios en las políticas escolares de nutrición.Resumo em Inglês:
Objective. Consumption of water may help promote health and prevent obesity in children by decreasing consumption of sugar-sweetened beverages. This study used evidence-based strategies to increase water consumption in Mexican-American and Mexican children. Materials and methods. In 2012, two schools in San Diego, USA and two other in Tlaltizapan, Mexico were recruited to Agua para Niños (Water for Kids), a program designed to promote water consumption among elementary grade students. Guided by operant psychology, the intervention focused on school and classroom activities to encourage water consumption. One control and one intervention school in each country were included. Results. Agua para Niños resulted in increases in observed water consumption and bottle possession among US and Mexican students. Teacher receptivity to the program was very positive in both countries. Conclusions. Agua para Niños yielded sufficiently positive behavioral changes to be used in a future fully randomized design, and to contribute to school nutrition policy changes.Resumo em Espanhol:
El sobrepeso y la obesidad, hoy definidos por la Organización Mundial de la Salud (OMS) como una epidemia global, son un importante problema de salud pública internacional. Su rápida propagación no sólo afecta a los países desarrollados, sino también a los que están en desarrollo, los cuales enfrentan la doble problemática de la desnutrición y el sobrepeso. Dada la importancia de la investigación sanitaria y las grandes expectativas de la sociedad para reducir el impacto de esta enfermedad, la atención de estos asuntos debe ser prioritaria. Existe una necesidad urgente de fomentar el desarrollo de normas internacionales como el etiquetado de alimentos y la elaboración de perfiles. No obstante, al igual que sucede con la medicina individual, los enfoques para intervenir en la salud pública han de fundamentarse en la mejor evidencia disponible. En el caso específico de la obesidad, puesto que se trata de una red compleja de factores, es indispensable promover intervenciones simultáneas. Lo contrario podría derivar en políticas individuales que no logren resultados eficaces. Este artículo propone, desde un punto de vista basado en las evidencias actuales sobre la obesidad y su desarrollo, una nueva perspectiva internacional para enfrentar esta epidemia.Resumo em Inglês:
Nutrition and related health issues are nowadays topics of general interest. The prevalence of overweight and obesity has increased with alarming speed over the past twenty years, being described by the World Health Organization as a global epidemic. An evidence-based approach to public health interventions should be based on the best available information. Given the substantial investment of society in fundamental and applied health research, and the high expectations of society for reducing the burden of illness, attention to these matters should have high priority. There's an urgent need to foster the development of international standards, such as food labeling and profiling. Considering the complex network involved in obesity development, it is necessary to promote multiple-concurrent interventions, taking into account that by focusing on a single intervention in isolation, all other factors being constant, each individual policy change is likely to appear ineffective.Resumo em Espanhol:
La obesidad en todo el mundo tiene una prevalencia similar a la de una epidemia. Los países de bajos y medianos ingresos se enfrentan hoy a una "doble carga" de enfermedad: por un lado la desnutrición y, por otro, un rápido aumento de enfermedades como la obesidad y el sobrepeso, especialmente en el ambiente urbano. Los componentes comportamentales tienen fuerte influencia sobre la propagación y el desarrollo de la obesidad, especialmente los relacionados con la televisión y la publicidad. Se tiene, por lo tanto, la necesidad de realizar investigaciones multiculturales e interculturales, con el fin de obtener una plena comprensión de la relación entre la obesidad y los diferentes factores de riesgo en varios escenarios. Ello proveería mejor evidencia para los órganos de decisión, que podrían generar estrategias de prevención basadas en enfoques ambientales, en lugar de centrarse en factores individuales, sin el reconocimiento de su influencia mutua.Resumo em Inglês:
Worldwide obesity has reached the proportion of an epidemic. A well-established fact is that nowadays many low-and middle-income countries are facing a "double burden" of disease, dealing with under-nutrition on one side, and on the other experiencing a rapid rise in non-communicable disease risk factors such as obesity and overweight, particularly in urban settings. Behavioral components are strongly influencing obesity spread and development, especially when considering TV and advertising. There is, therefore, the need of multi-cultural and cross-cultural research, in order to gain a full understanding of the association between obesity and different risk factors, in different scenarios, providing the best evidence to decision makers, grounding prevention on evidence-based strategies rather than focusing on single factors without the recognition of their mutual influence.Resumo em Espanhol:
Las enfermedades no transmisibles son parte de la consulta internacional y existe un acuerdo general en considerar que los problemas de salud deben ser resueltos antes de la necesidad de implementar estrategias de prevención y programas de intervención. Un amplio conocimiento de todos los factores que intervienen en el desarrollo de una epidemia de alguna enfermedad es el primer objetivo que debe lograrse para respaldar a los gobiernos y a los responsables políticos en la toma de decisiones, a partir de las mejores conclusiones basadas en pruebas. Sin embargo, los datos actuales son demasiado débiles para forjar decisiones sólidas. La falta de métodos normalizados, definiciones comunes o coherencia con la vida real resulta, por tanto, en conclusiones confusas. Desde esta perspectiva, los pediatras y médicos familiares son de gran importancia al ser el vínculo directo entre la comunidad científica y los niños, con lo que se tiene la posibilidad de actuar en las primeras fases de desarrollo de la obesidad, construyendo el conocimiento necesario para lograr que la prevención sea la mejor cura posible.Resumo em Inglês:
Non-communicable diseases are at the center of international consultation and there's a general agreement on saying that several issues need to be solved before implementing prevention strategies and intervention programs. A sound knowledge of all the factors involved in the epidemic spread of a disease is the first target that has to be achieved in order to provide governments and policy makers with the best evidence-based conclusions. Present data are still too weak to gather solid decisions. Lack of standardized methods, common definitions or coherence with real life performances results therefore in conclusions that oscillate from one statement to its contrary. From this perspective, pediatricians and general practitioners are of great importance, being the direct link between the scientific community and children, having therefore the possibility to act at the first phases of obesity development, forging the best possible knowledge in order to transform prevention in the best possible cure.