Resumo em Francês:
L'incohérence des politiques à l'interface entre la politique commerciale et la santé peut prendre de nombreuses formes, par exemple les engagements commerciaux internationaux qui renforcent la protection des brevets pharmaceutiques ou la promotion du tourisme de santé qui agrave la pénurie de médecins en milieu rural. En mettant l'accent sur l'élaboration des politiques au niveau national, l'article formule des recommandations concernant cinq conditions nécessaires, mais non suffisantes, pour que les politiques commerciales internationales soient compatibles avec les objectifs sanitaires nationaux, à savoir : ménager une place au dialogue et à une action commune d'établissement des faits ; conférer un rôle de premier plan aux ministères de la santé ; prévoir des dispositifs institutionnels de coordination ; solliciter à bon escient l'implications des parties prenantes ; et disposer de bases factuelles solides.Resumo em Espanhol:
La incoherencia normativa en el terreno de interacción de las políticas comerciales y la salud puede reflejarse en muchos aspectos, como los compromisos comerciales internacionales que refuerzan la protección de las patentes farmacéuticas, o el fomento de un turismo sanitario que agrava la escasez de médicos en las zonas rurales. Centrándonos en el proceso de formulación de políticas nacionales, hacemos algunas recomendaciones respecto a cinco condiciones que son necesarias, pero no suficientes, para asegurar que las políticas comerciales internacionales sean coherentes con los objetivos de salud nacionales. Esas condiciones son un espacio para el diálogo y la investigación conjunta, el liderazgo de los ministerios de salud, los mecanismos institucionales de coordinación, una participación significativa con los interesados directos y una base evidencial sólida.Resumo em Inglês:
Policy incoherence at the interface between trade policy and health can take many forms, such as international trade commitments that strengthen protection of pharmaceutical patents, or promotion of health tourism that exacerbates the shortage of physicians in rural areas. Focusing on the national policy-making process, we make recommendations regarding five conditions that are necessary, but not sufficient, to ensure that international trade policies are coherent with national health objectives. These conditions are: space for dialogue and joint fact-finding; leadership by ministries of health; institutional mechanisms for coordination; meaningful engagement with stakeholders; and a strong evidence base.Resumo em Francês:
Les forces militaires des pays en développement participent de plus en plus à l'application de la politique étrangère de leur gouvernement, en prenant part aux opérations de maintien de la paix, aux exercices militaires et aux missions de secours humanitaire. Le déploiement de ces forces génère à la fois d'importants problèmes et des opportunités pour la surveillance des maladies infectieuses et pour la lutte contre ces maladies. Les mouvements de troupes peuvent être à l'origine de l'apparition ou de la propagation d'épidémies à travers l'introduction de nouveaux agents parmi des populations sensibles. A l'inverse, les unités militaires disposant de capacités pour surveiller les maladies et organiser une riposte peuvent transmettre ces capacités à des populations civiles ne bénéficiant pas de programmes de santé publique civils, comme dans les régions isolées ou venant d'être frappées par une catastrophe. Au Pérou et en Thaïlande, les organisations sanitaires militaires, en partenariat avec les forces militaires des Etats-Unis d'Amérique, soutiennent les efforts du Ministère de la santé civil en faisant bénéficier celui-ci de leurs ressources en matière de laboratoires, d'étude épidémiologique, de communications et de logistique. Compte tenu de leur rôle grandissant dans les affaires internationales, il faudrait que les capacités de surveillance des forces militaires des pays en développement soient renforcées, éventuellement par un partenariat avec le secteur militaire de pays à haut revenu. Avec l'aide d'organisations nationales et internationales civiles ayant une mission sanitaire, des partenariats de types militaire/militaire ou militaire/civil pourraient aussi conduire à un renforcement substantiel de la surveillance des maladies infectieuses dans le monde, notamment dans les régions isolées ou venant de subir une catastrophe, où des forces militaires sont présentes.Resumo em Espanhol:
Las fuerzas militares de los países en desarrollo han cobrado una creciente importancia como facilitadores de la política exterior de sus gobiernos, participando en las operaciones de mantenimiento de la paz y en ejercicios militares y misiones de socorro humanitario. El despliegue de esas fuerzas plantea tanto retos como oportunidades para la vigilancia y el control de las enfermedades infecciosas. Los movimientos de tropas pueden causar o propagar epidemias al introducir agentes nuevos en poblaciones vulnerables. Y a la inversa, las unidades militares con capacidad de vigilancia de las enfermedades y de respuesta pueden hacer extensiva esa capacidad a las poblaciones civiles no atendidas por los programas civiles de salud pública, como las que viven en zonas remotas o han sufrido desastres. En el Perú y Tailandia, organizaciones sanitarias militares en colaboración con militares de los Estados Unidos de América utilizan sus recursos de laboratorio, epidemiología, comunicaciones y logística para secundar los esfuerzos realizados por personal civil del Ministerio de Salud. Conforme aumenta su implicación en los asuntos internacionales, debería mejorarse la capacidad de vigilancia de los militares de los países en desarrollo, tal vez mediante fórmulas de colaboración con militares de los países de ingresos altos. La colaboración militares-militares y militares-civiles, con el apoyo de organizaciones sanitarias civiles internacionales, también podría contribuir a potenciar considerablemente la vigilancia mundial de las enfermedades infecciosas, sobre todo en las zonas remotas y posdesastre donde se hayan desplegado fuerzas militares.Resumo em Inglês:
Military forces from developing countries have become increasingly important as facilitators of their government's foreign policy, taking part in peacekeeping operations, military exercises and humanitarian relief missions. Deployment of these forces presents both challenges and opportunities for infectious disease surveillance and control. Troop movements may cause or extend epidemics by introducing novel agents to susceptible populations. Conversely, military units with disease surveillance and response capabilities can extend those capabilities to civilian populations not served by civilian public health programmes, such as those in remote or post-disaster settings. In Peru and Thailand, military health organizations in partnership with the military of the United States use their laboratory, epidemiological, communications and logistical resources to support civilian ministry of health efforts. As their role in international affairs expands, surveillance capabilities of militaries from developing countries should be enhanced, perhaps through partnerships with militaries from high-income countries. Military-to-military and military-to-civilian partnerships, with the support of national and international civilian health organizations, could also greatly strengthen global infectious disease surveillance, particularly in remote and post-disaster areas where military forces are present.Resumo em Francês:
L'examen des interactions entre sécurité, insécurité et santé montre que la sécurité est un préalable à la santé. Les manières, nombreuses et variées, dont la violence armée, y compris les menaces de violence armée, peuvent nuire à la santé des personnes peuvent être documentées par des études formelles. Néanmoins, d'autres rapports peuvent fournir des données utiles, notamment les rapports dressés par les médias. La communauté sanitaire doit reconnaître que l'insécurité pour les personnes est une question de santé publique de très grande ampleur. Les politiques étrangères des gouvernements donateurs doivent intégrer que le rassemblement, l'analyse et la publication de données décrivant l'impact de l'insécurité sur la santé des personnes peuvent conduire à la proposition de politiques pour améliorer leur sécurité.Resumo em Espanhol:
El análisis de las relaciones entre la seguridad, la inseguridad y la salud muestra que la seguridad es un requisito previo para la salud. Es posible documentar mediante estudios formales las muchas y diversas formas en que la violencia armada -incluidas las amenazas de violencia armada- pueden afectar a la salud de las personas; sin embargo, se pueden encontrar también datos valiosos en otros ámbitos, por ejemplo en noticias publicadas en los medios. La comunidad sanitaria tiene que reconocer que la inseguridad de la población constituye un problema sanitario mundial masivo. En las políticas exteriores de los gobiernos donantes se debería reconocer que la documentación, el análisis y la publicación de los datos que demuestran las repercusiones de la inseguridad en la salud de la población pueden favorecer el desarrollo de políticas que mejoren la seguridad de la gente.Resumo em Inglês:
An examination of the nexus of security, insecurity and health shows that security is a prerequisite for health. The many and varied ways that armed violence - including threats of armed violence - can affect people's health can be documented by formal studies; however, valuable data also exist in other reports, such as media reports. The health community needs to recognize that people's insecurity is a massive global health issue. The foreign policies of donor governments should incorporate recognition that documentation, analysis and publication of data describing the impact of insecurity on people's health can lead to the creation of policies to enhance people's security.Resumo em Francês:
Les pays du G8 occupent une position dominante sur la scène économique et politique. Au vu de ce que l'on sait de son influence sur les déterminants sociaux de la santé dans un monde, le G8 peut être considéré comme le point de départ logique de tout défaut d'équité dans les relations entre politique étrangère et santé. Nous avons formulé cinq arguments en faveur de l'adoption d'un point de vue explicitement normatif et axé sur l'équité pour évaluer les résultats du G8 dans les domaines liés à la santé publique. Nous avons ensuite examiné ces résultats sous l'angle des trois composantes politiques clés suivantes : aide au développement, allègement de la dette et commerce, et nous avons constaté qu'aucune innovation prometteuse, ni sur le plan théorique, ni sur le plan institutionnel, n'avait été obtenue par des ressources en rapport avec l'ampleur des besoins démontrés. En conclusion, il faut poursuivre les efforts pour promouvoir le point de vue normatif proposé et pour que cette promotion soit efficace, il faut étudier plus avant les raisons amenant certaines politiques étrangères à être plus réceptives que d'autres aux politiques de redistribution à l'intérieur et à l'extérieur de leurs frontières.Resumo em Espanhol:
Los países del Grupo de los Ocho (G8) ocupan una posición dominante en el orden económico y político internacional. Considerando lo que hoy sabemos sobre las influencias en los determinantes sociales de la salud en un mundo interconectado, el G8 es un punto de partida lógico para cualquier investigación sobre las relaciones entre política exterior y salud. En primer lugar aportamos cinco argumentos para adoptar una perspectiva explícitamente normativa y orientada a la equidad sobre el funcionamiento de las políticas del G8 en ámbitos relacionados con la salud de la población. A continuación examinamos el desempeño del G8 respecto de una tríada crucial en materia de políticas: la asistencia para el desarrollo, el alivio de la carga de la deuda y el comercio, y hallamos que ni las declaraciones ni las prometedoras innovaciones institucionales se han visto igualadas por unos recursos proporcionales a los niveles de necesidad observados. Nuestra conclusión es que es necesario emprender actividades de promoción basadas en la perspectiva normativa que hemos propuesto, y que para actuar eficazmente en ese sentido es preciso seguir investigando por qué algunos sistemas de gobierno son más sensibles que otros a las políticas de redistribución tanto dentro como fuera de su territorio.Resumo em Inglês:
The Group of Eight (G8) countries occupy a dominant position in the international economic and political order. Given what is known about influences on the social determinants of health in an interconnected world, the G8 are a logical starting point for any enquiry into the relations between foreign policy and health. We first make five arguments for adopting an explicitly normative, equity-oriented perspective on the performance of G8 policy in areas related to population health. We then examine G8 performance with respect to the crucial policy triad of development assistance, debt relief and trade, finding that neither rhetoric nor promising institutional innovation has been matched by resources commensurate with demonstrated levels of need. We conclude that it is necessary to pursue advocacy efforts based on the normative perspective we have put forward and that doing so effectively requires further investigation of why some polities are more receptive than others to policies of redistribution both within and outside their borders.Resumo em Francês:
Les responsables de l'élaboration des politiques internationales en matière de santé disposent désormais d'un éventail d'instruments institutionnels pour les aider à atteindre leurs objectifs sanitaires mondiaux et nationaux. Il s'agit aussi bien d'organisations multilatérales bien établies du système des Nations Unies, que d'institutions plus récentes et à composition plus restreinte, mises sur pied dans le cadre du G8. Pour déployer au mieux les ressources limitées dont on dispose, il importe d'examiner systématiquement la contribution apportée par le G8 à la gouvernance sanitaire mondiale. Cette évaluation examine les contributions des organisations multilatérales comme l'Organisation mondiale de la Santé et détermine si les Etats Membres respectent leurs engagements. L'étude a cherché à vérifier dans quelle mesure la gouvernance sanitaire du G8 aide les gouvernements des pays membres à gérer les politiques au plan interne, à définir les principales orientations normatives, à développer et à respecter des engagements pris à titre collectif et à mettre sur pied de nouvelles institutions rattachées au G8. L'étude a permis de constater que les résultats obtenus par le G8 s'étaient sensiblement améliorés au cours des dix dernières années. Les résultats sont également satisfaisants au niveau des différents Etats Membres du G8, chacun se révélant en mesure de lutter contre les maladies. Le respect des engagements dans le domaine sanitaire varie cependant d'un Etat à l'autre, et des améliorations peuvent encore être apportées. Ainsi, les dirigeants du G8 devraient mieux définir leurs engagements en matière de santé et se fixer un délai d'une année pour les honorer. En outre, les Etats Membres devraient demander l'appui de l'OMS et créer un organisme regroupant les ministres de la santé des pays du G8.Resumo em Espanhol:
Los planificadores de las políticas internacionales de salud disponen en la actualidad de diferentes instrumentos institucionales para alcanzar sus objetivos sanitarios mundiales y nacionales. Esos instrumentos van desde las organizaciones multilaterales oficiales de las Naciones Unidas hasta instituciones más recientes y restringidas del Grupo de los Ocho (G8). Para decidir la mejor forma de emplear recursos escasos, debemos examinar de forma sistemática las contribuciones del G8 a la gobernanza de la salud mundial. En este estudio exploramos las contribuciones hechas por las instituciones multilaterales, tales como la Organización Mundial de la Salud (OMS) e investigamos si los Estados Miembros cumplen sus compromisos. Hemos analizado si la gobernanza sanitaria del G8 ayuda a sus gobiernos miembros a gestionar la política y las políticas nacionales, a definir las principales direcciones normativas, a desarrollar y cumplir los compromisos colectivos y a crear nuevas instituciones centradas en el G8. Hemos verificado que el desempeño del G8 ha mejorado considerablemente en el último decenio. Los Estados Miembros del G8 funcionan igualmente bien, y todos ellos son capaces de luchar contra las enfermedades. El cumplimiento de sus compromisos sanitarios fue variable entre los Estados Miembros del G8, y este aspecto es mejorable. Los líderes del G8 deben definir mejor sus compromisos sanitarios y fijar plazos anuales para su cumplimiento. Además, los Estados Miembros deben buscar el apoyo de la OMS y crear una institución formada por los ministros de salud del G8).Resumo em Inglês:
International health policy-makers now have a variety of institutional instruments with which to pursue their global and national health goals. These instruments range from the established formal multilateral organizations of the United Nations to the newer restricted-membership institutions of the Group of Eight (G8). To decide where best to deploy scarce resources, we must systematically examine the G8's contributions to global health governance. This assessment explores the contributions made by multilateral institutions such as the World Health Organization, and whether Member States comply with their commitments. We assessed whether G8 health governance assists its member governments in managing domestic politics and policy, in defining dominant normative directions, in developing and complying with collective commitments and in developing new G8-centred institutions. We found that the G8's performance improved substantially during the past decade. The G8 Member States function equally well, and each is able to combat diseases. Compliance varied among G8 Member States with respect to their health commitments, and there is scope for improvement. G8 leaders should better define their health commitments and set a one-year deadline for their delivery. In addition, Member States must seek WHO's support and set up an institution for G8 health ministers.Resumo em Francês:
L'intérêt international pour les relations entre mondialisation et santé va grandissant et ces relations sont de plus en plus évoquées dans les discussions de politique étrangère. De nombreux processus de mondialisation influent sur la santé, dont notamment l'émigration, et les liens entre émigration et santé sont bien documentés. Il existe de nombreuses interactions historiques entre mobilité des populations et santé publique, mais depuis les années 1990, l'émergence ou la réémergence d'un ensemble de maladies infectieuses suscitent à nouveau l'intérêt et ramènent ce thème parmi les sujets débatus. La maîtrise des maladies menaçant la population mondiale est une préoccupation majeure et des efforts importants pour lutter contre des maladies infectieuses telles que le paludisme, la tuberculose et le virus de l'immunodéficience humaine/le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/SIDA), ont été financés. L'émigration et la mobilité des populations jouent un rôle dans chacun des défis auxquels se heurte la santé publique. L'intérêt grandissant porté à l'influence de ces facteurs incite à considérer les déterminants internationaux de la santé dans le contexte de l'émigration. En conséquence, la résolution des grands problèmes sanitaires à travers la coopération internationale est maintenant devenue une composante majeure des politiques étrangères de nombreux pays. Néanmoins, même si certains projets nationaux et régionaux s'attaquent à la problématique santé et émigration, une approche intégrée et mondiale fait défaut. L'émigration et la mobilité des populations devenant des déterminants sanitaires de plus en plus importants, elles exigeront une plus grande attention de la part des responsables politiques au niveau multilatéral.Resumo em Espanhol:
El interés internacional por la relación existente entre la globalización y la salud está empezando a influir en los debates sobre política exterior. Aunque se sabe que muchos procesos globalizadores influyen en la salud, las migraciones destacan como un proceso esencial de la globalización, y la relación entre las migraciones y la salud está bien documentada. Si bien hay numerosas interconexiones históricas entre la movilidad demográfica y la salud pública mundial, las migraciones y la salud han despertado un renovado interés desde los años noventa con la aparición de las enfermedades infecciosas emergentes y reemergentes. Ulteriormente se ha prestado gran atención a la contención de las amenazas sanitarias mundiales y ha habido notables inversiones internacionales para enfermedades infecciosas graves como la malaria, la tuberculosis y la infección por el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA). Las migraciones y la movilidad de la población son cuestiones que se plantean en todos los retos de salud pública. El creciente interés suscitado por la influencia de las migraciones y la movilidad demográfica en la salud está estimulando iniciativas de política exterior para abordar el impacto de las migraciones en los determinantes internacionales de la salud. Como consecuencia de ello, la respuesta a los retos de salud mediante la cooperación internacional se ha convertido hoy en un componente importante de la política exterior en muchos países, así como para la Organización Mundial de la Salud (OMS). Sin embargo, aunque algunas iniciativas de proyectos nacionales y regionales están orientadas a la salud y las migraciones, se carece aún de una perspectiva integrada y de carácter mundial. Así pues, habrá que prestar más atención multilateral en el plano normativo a las migraciones y la movilidad demográfica como determinantes cada vez más importantes de la salud.Resumo em Inglês:
International interest in the relationship between globalization and health is growing, and this relationship is increasingly figuring in foreign policy discussions. Although many globalizing processes are known to affect health, migration stands out as an integral part of globalization, and links between migration and health are well documented. Numerous historical interconnections exist between population mobility and global public health, but since the 1990s new attention to emerging and re-emerging infectious diseases has promoted discussion of this topic. The containment of global disease threats is a major concern, and significant international efforts have received funding to fight infectious diseases such as malaria, tuberculosis and HIV/AIDS (human immunodeficiency virus/acquired immune deficiency syndrome). Migration and population mobility play a role in each of these public health challenges. The growing interest in population mobility's health-related influences is giving rise to new foreign policy initiatives to address the international determinants of health within the context of migration. As a result, meeting health challenges through international cooperation and collaboration has now become an important foreign policy component in many countries. However, although some national and regional projects address health and migration, an integrated and globally focused approach is lacking. As migration and population mobility are increasingly important determinants of health, these issues will require greater policy attention at the multilateral level.Resumo em Francês:
L'évaluation de l'impact sanitaire est un important instrument se situant à l'intersection entre la politique de santé publique et la politique étrangère et offrant une bonne méthode analytique qui permet d'accroître les effets positifs et de réduire les effets néfastes pour la santé. De nombreux domaines intéressent à la fois la politique sanitaire et la politique étrangère. Mais il existe d'autres occasions d’examiner une gamme plus étendue d'impacts sanitaires qui pourraient de prime abord sembler ne pas concerner la politique étrangère. L'évaluation des effets sanitaires peut aussi améliorer la qualité des données scientifiques dont on dispose pour l'élaboration des politiques. La Convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac permet de tirer des enseignements concernant l'emploi stratégique de cette évaluation. Mais à elle seule, l'évaluation de l'impact sanitaire ne permet d'influencer le processus de décision que de manière limitée, et ce d'autant plus qu'on s'écarte de préoccupations fondamentales ayant traità l'économie ou à la sécurité. L'évaluation de l'impact sanitaire devient alors un outil non négligeable à utiliser parallèlement à la mobilisation des groupes d'intérêts et de l'opinion.Resumo em Espanhol:
La evaluación del impacto sanitario (EIS) constituye un importante instrumento para estudiar la interrelación entre la salud y la política exterior, y brinda una útil perspectiva analítica para potenciar los efectos sanitarios positivos y reducir al mínimo los negativos. Hay muchos asuntos en los que confluyen la salud y la política exterior, pero hay otras oportunidades para aplicar la EIS a un más amplio espectro de efectos sanitarios que de lo contrario parecerían sin interés para la política exterior. La EIS también puede mejorar la calidad de los datos científicos empleados por las instancias normativas. El Convenio Marco para el Control del Tabaco ofrece algunas lecciones para usar estratégicamente la EIS. Sin embargo, ésta por sí sola tiene una influencia limitada en esos procesos decisorios, en particular cuando los problemas se apartan de otras preocupaciones básicas como son la economía y la seguridad. En esos casos, la EIS es un instrumento relevante a utilizar paralelamente a la movilización de los principales grupos interesados y el apoyo de la población.Resumo em Inglês:
Health impact assessment (HIA) is an important tool for exploring the intersection between health and foreign policy, offering a useful analytical approach to increase positive health impacts and minimize negative impacts. Numerous subject areas have brought health and foreign policy together. Yet further opportunities exist for HIA to address a broader range of health impacts that otherwise may not be seen as relevant to foreign policy. HIA may also improve the quality of scientific evidence available to policy-makers. The Framework Convention on Tobacco Control offers lessons for the strategic use of HIA. However, HIA alone is limited in influencing these decision-making processes, notably when issues diverge from other core concerns such as economics and security. In such cases, HIA is an important tool to be used alongside the mobilization of key constituencies and public support.Resumo em Francês:
Les décisions d'intérêt public dans le domaine social et économique ont un impact énorme sur la santé des populations. Compte tenu de cet effet et de la distribution très inégale des pouvoirs et des ressources dans le monde, les évaluations d'impact sanitaire pourraient jouer un rôle clé dans la prise de décisions de politique étrangère et d'intérêt public concernant l'ensemble du monde. Les gouvernements, les organismes multilatéraux et les sociétés internationales doivent être tenus de prendre en compte les impacts sanitaires de leurs politiques et de leurs pratiques. Pour atteindre cet objectif, il est notamment possible d'intégrer aux évaluations de l'impact sanitaire une évaluation du respect des droits de l'homme les normes et les instruments internationaux en faveur du respect de ces droits pouvant servir d'outils d'inspection au niveau mondial. Des problèmes méthodologiques peuvent limiter l'efficacité des évaluations de l'impact sanitaire dans la promotion de l'équité en matière de santé. Ces problèmes peuvent résulter notamment de l'application de procédures favorisant, dans le processus politique,les détenteurs de pouvoir ou des procédures ne respectant pas les valeurs d'équité et de participation. La recherche et l'apport d'éléments prenant en compte les intérêts des groupes les moins puissants constituent une priorité pour l'évaluation de l'impact sanitaire et cette priorité sera favorisée par le développement d'une méthode pour effectuer cette évaluation fondée sur le respect des droits de l'homme. Comme elle envisage tous les types de politiques et étudie tous les déterminants potentiels de la santé publique, l'évaluation de l'impact sanitaire pourra favoriser la prise en considération des droits des personnes dans l'élaboration des politiques étrangères et dans la prise de décisions d'intérêt mondial. Le droit humain à la santé étant conditionné par les déterminants sanitaires, le développement de liens entre le droit à une évaluation sanitaire (c'est-à-dire à une évaluation de l'impact des politiques sur le droit à la santé) et l'évaluation de l'impact sanitaire, comme l'a récemment proposé le rapporteur spécial des Nations Unies sur les droits de l'homme, pourrait étayer la mise au point des politiques étrangères et des décisions d'intérêt mondial. De tels liens doivent être recherchés et appliqués à l'élaboration des politiques étrangères et au fonctionnement des organismes multilatéraux.Resumo em Espanhol:
Las decisiones de política pública en las esferas social y económica tienen una enorme repercusión en la salud pública mundial. Debido a ello, así como a la desigual distribución mundial del poder y los recursos, la evaluación del impacto sanitario (EIS) puede tener un papel clave en la formulación de las políticas exteriores y las políticas públicas mundiales. Los gobiernos, los órganos multilaterales y las empresas transnacionales deben rendir cuentas sobre el impacto sanitario de sus políticas y prácticas. Una vía para alcanzar ese objetivo es la inclusión de las evaluaciones de los derechos humanos como parte de la EIS. La adhesión internacional a los instrumentos y normas de derechos humanos puede utilizarse como una herramienta de control mundial. Hay aspectos metodológicos que pueden limitar la eficacia de la EIS como medio de promoción de la equidad sanitaria. Entre ellos cabe citar el recurso a procedimientos que favorecen a quienes detentan el poder en el proceso de formulación de políticas, o a procedimientos en los que no se aplican los valores de equidad y participación. La identificación y producción de datos probatorios que incluyan los intereses de los grupos menos poderosos es una prioridad para la EIS y se vería potenciada si se desarrollara un método de EIS basado en los derechos humanos. Teniendo en cuenta que considera todos los tipos de políticas y examina todos los determinantes potenciales de la salud, la EIS puede contribuir a que, a la hora de formular políticas exteriores y adoptar decisiones mundiales, se procure tratar a las personas como titulares de derechos. Puesto que el derecho humano a la salud se ve conformado por los factores determinantes de la salud, el desarrollo de vínculos entre el Derecho a la evaluación de la salud (es decir, a una evaluación de la repercusión de las políticas en el derecho a la salud) y la EIS -como propuso recientemente el Relator Especial de las Naciones Unidas sobre el derecho a la Salud- podría fortalecer el desarrollo de las políticas exteriores y las decisiones mundiales. Habría que crear esos vínculos y aplicarlos a la formulación de políticas exteriores y al funcionamiento de los órganos multilaterales.Resumo em Inglês:
Public policy decisions in both the social and economic spheres have enormous impact on global public health. As a result of this, and of the skewed global distribution of power and resources, health impact assessment (HIA) potentially has a key role to play in foreign policy-making and global public policy-making. Governments, multilateral bodies and transnational corporations need to be held to account for the health impacts of their policies and practices. One route towards achieving this objective involves the inclusion of human rights assessments within HIA. International commitments to human rights instruments and standards can be used as a global auditing tool. Methodological issues may limit the effectiveness of HIA in promoting health equity. These issues include the use of procedures that favour those holding power in the policy process or the use of procedures that fail to apply values of equity and participation. The identification and production of evidence that includes the interests of less powerful groups is a priority for HIA and would be furthered if a human rights-based method of HIA were developed. Because HIA considers all types of policies and examines all potential determinants of health, it can play a part when foreign policy is developed and global decisions are made to treat people as rights holders. Since the human right to health is shaped by the determinants of health, developing links between the right to health assessment (that is, an assessment of the impact of policies on the right to health) and HIA - as recently proposed by the United Nations Special Rapporteur on the right to health - could strengthen the development of foreign policy and global decisions. Such links should be pursued and applied to the development of foreign policy and to the operation of multilateral bodies.Resumo em Francês:
Ces dernières années, la santé en est venue à occuper une place plus importante en matière de politique étrangère et les responsables des relations extérieures sont appelés de plus en plus à aborder des problèmes de santé mondiale dans le cadre de leurs activités. Du fait de la confluence de la politique étrangère et de la politique de santé, ces problèmes ont donné lieu à des analyses qui contribuent à préciser les principes et les déterminants de cette corrélation, offrant ainsi un nouveau cadre à la politique sanitaire internationale. La santé restant intimement liée à des valeurs altruistes, il faut toutefois se montrer prudent et éviter les généralisations abusives quant aux effets positifs d'une fusion des principes régissant la politique sanitaire internationale et la politique étrangère. En particulier, la question des effets secondaires éventuels d'un tel cadre mérite une étude plus approfondie. L'article examine l'interaction entre politique sanitaire et politique étrangère dans l'action humanitaire, où il y a souvent conflit direct entre les impératifs de santé publique et de politique étrangère. Avec une méthode fondée sur des cas pratiques, l'analyse montre que l'opposition n'est pas inévitable, même s'il arrive parfois que des intérêts concrets ne puissent s'accommoder de certaines valeurs altruistes. Il faut remettre en cause la hiérarchie des fonctions de politique étrangère pour éviter l'abus d'autorité au niveau national lorsque des interventions sanitaires ne cadrent pas avec la sécurité et les intérêts nationaux.Resumo em Espanhol:
En los últimos años se ha registrado un creciente reconocimiento de la salud como una importante faceta de la política exterior. Los líderes políticos abordan cada vez más problemas sanitarios mundiales en sus agendas de relaciones internacionales. La confluencia de la salud y la política exterior ha hecho que esas cuestiones se sometieran a análisis que ayudan a aclarar los principios y los factores determinantes de ese nexo, brindando un nuevo marco para la política sanitaria internacional. Sin embargo, puesto que la salud sigue profundamente vinculada a valores altruistas, se impone la prudencia antes de generalizar acerca de los resultados positivos de la fusión de la salud internacional y los principios de política exterior. En particular, los posibles efectos colaterales de este marco merecen ser considerados con más detenimiento. En el presente artículo se examina la interacción de la salud y la política exterior en la acción humanitaria, donde la salud pública y la política exterior entran a menudo en conflicto directo. Utilizando un enfoque basado en casos, el análisis realizado muestra que la salud y la política exterior no tienen por qué estar reñidas en esas circunstancias, aunque hay situaciones en que los valores altruistas y los basados en intereses compiten entre sí. Es necesario cuestionar la jerarquía de las funciones de política exterior para evitar que se haga un uso indebido de la autoridad nacional cuando las intervenciones de salud no coincidan con los intereses y la seguridad nacionales.Resumo em Inglês:
Health has gained recognition as a foreign policy concern in recent years. Political leaders increasingly address global health problems within their international relations agendas. The confluence of health and foreign policy has opened these issues to analysis that helps clarify the tenets and determinants of this linkage, offering a new framework for international health policy. Yet as health remains profoundly bound to altruistic values, caution is required before generalizing about the positive outcomes of merging international health and foreign policy principles. In particular, the possible side-effects of this framework deserve further consideration. This paper examines the interaction of health and foreign policy in humanitarian action, where public health and foreign policy are often in direct conflict. Using a case-based approach, this analysis shows that health and foreign policy need not be at odds in this context, although there are situations where altruistic and interest-based values compete. The hierarchy of foreign policy functions must be challenged to avoid misuse of national authority where health interventions do not coincide with national security and domestic interests.Resumo em Francês:
Les relations mondiales, régionales et bilatérales de la Malaisie en matière de santé internationale sont examinées dans le contexte historique de sa politique étrangère. La Malaisie a toujours participé aux organisations multilatérales, et en particulier à l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), cette participation allant de soi dans un pays qui se considère comme membre à part entière de la communauté internationale. Les menaces que font peser les maladies infectieuses sur la santé et l'activité économique ont conduit la Malaisie à intensifier sa diplomatie sanitaire et à lui donner un caractère plus formel, au niveau régional comme au niveau bilatéral. Cette diplomatie a également jeté les bases d'un éventail plus large de liens de coopération qui dépassent le simple cadre de la réaction à la menace de pandémies. A mesure qu'elle se rapproche de la situation d'un pays développé, la Malaisie a progressivement intégré son secteur sanitaire à l'économie mondiale par le biais d'entreprises communes de recherche-développement et d'investissements transnationaux. Parallèlement, elle disposera des ressources technologiques, financières et humaines nécessaires pour jouer un rôle altruiste plus étendu dans la santé régionale et mondiale.Resumo em Espanhol:
Se analizan las relaciones de salud mundiales, regionales y bilaterales internacionales de Malasia con el telón de fondo histórico de la política exterior del país. Malasia siempre ha participado en organismos multilaterales, sobre todo en la Organización Mundial de la Salud (OMS), pues tales organismos forman parte de la urdimbre de larga data de la «buena ciudadanía internacional». Las amenazas que suponen las enfermedades infecciosas para la salud humana y la actividad económica han causado una intensificación y una formalización organizacional de la diplomacia de Malasia en el terreno de la salud, tanto a nivel regional como a nivel bilateral. Esa diplomacia ha sentado además las bases para el desarrollo de un conjunto más amplio de relaciones de cooperación que van más allá de la mera respuesta a las amenazas de pandemias. Conforme Malasia se aproxima al estatus de país «desarrollado», su sector de la salud se integra cada vez más en la economía mundial gracias a las iniciativas conjuntas de investigación y desarrollo y a las inversiones transnacionales. Al mismo tiempo, el país dispondrá de los recursos tecnológicos, financieros y humanos necesarios para desempeñar una función altruista ampliada en la salud mundial y regional.Resumo em Inglês:
Malaysia's global, regional and bilateral international health relations are surveyed against the historical backdrop of the country's foreign policy. Malaysia has always participated in multilateral agencies, most notably the World Health Organization, as such agencies are part of the longstanding fabric of "good international citizenship". The threats of infectious diseases to human health and economic activity have caused an intensification and an organizational formalization of Malaysian health diplomacy, both regionally and bilaterally. Such diplomacy has also established a basis for developing a wider set of cooperative relationships that go beyond responding to the threat of pandemics. As Malaysia approaches "developed" status, its health sector is becoming increasingly integrated into the global economy through joint research and development ventures and transnational investment. At the same time, it will have the technological, financial and human resources to play an expanded altruistic role in global and regional health.